Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Bewahre, mein Sohn, das Gebot deines Vaters und verwirf nicht die Weisung deiner Mutter.

German: Modernized

Mein Kind, bewahre die Gebote deines Vaters und laß nicht fahren das Gesetz deiner Mutter!

German: Luther (1912)

Mein Kind, bewahre die Gebote deines Vaters und laß nicht fahren das Gesetz deiner Mutter.

New American Standard Bible

My son, observe the commandment of your father And do not forsake the teaching of your mother;

Querverweise

Epheser 6:1

Ihr Kinder, gehorchet euren Eltern im Herrn, denn das ist in der Ordnung.

5 Mose 21:18

Hat jemand einen mißratenen und widerspenstigen Sohn, der auf die Mahnung seines Vaters und seiner Mutter nicht hören will und ihnen auch, nachdem sie ihn gezüchtigt haben, nicht gehorcht,

5 Mose 27:16

Verflucht ist, wer seinen Vater oder seine Mutter verunehrt! Und das ganze Volk soll sprechen: So sei es!

Sprüche 1:8-9

Gehorche, mein Sohn, der Zucht deines Vaters und verwirf nicht die Weisung deiner Mutter!

Sprüche 7:1-4

Mein Sohn, behalte meine Reden und verwahre meine Gebote bei dir.

Sprüche 23:22

Gehorche deinem Vater, der dich gezeugt hat, und verachte nicht, wenn sie alt geworden, deine Mutter.

Sprüche 30:11

Wehe über ein Geschlecht, daß seinem Vater flucht und seine Mutter nicht segnet;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org