Parallel Verses

Julia Smith Translation

The labor of the foolish will weary them, because he knew not to go to the city.

New American Standard Bible

The toil of a fool so wearies him that he does not even know how to go to a city.

King James Version

The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

Holman Bible

The struggles of fools weary them,
for they don’t know how to go to the city.

International Standard Version

The work of a fool so wears him out that he can't even find his way to town.

A Conservative Version

The labor of fools wearies every one of them, for he knows not how to go to the city.

American Standard Version

The labor of fools wearieth every one of them; for he knoweth not how to go to the city.

Amplified

The labor of a fool so wearies him [because he is ignorant] that he does not even know how to go to a city.

Bible in Basic English

The work of the foolish will be a weariness to him, because he has no knowledge of the way to the town.

Darby Translation

The labour of fools wearieth them, because they know not how to go to the city.

King James 2000

The labor of the foolish wearies every one of them, because he knows not how to go to the city.

Lexham Expanded Bible

The fool is so worn out by a hard day's work {he cannot even find his way home at night}.

Modern King James verseion

The labor of fools wearies him, because he does not know how to go to the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The labour of the foolish is grievous unto them, while they know not how to go in to the city.

NET Bible

The toil of a stupid fool wears him out, because he does not even know the way to the city.

New Heart English Bible

The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.

The Emphasized Bible

The toil of dullards, shall weary a man, that he knoweth not how to go into the city.

Webster

The labor of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

World English Bible

The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.

Youngs Literal Translation

The labour of the foolish wearieth him, In that he hath not known to go unto the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the foolish
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

יגע 
Yaga` 
Usage: 26

not how to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

The Burden Of Folly

14 And the foolish one will multiply words: man shall not know what shall be; and what shall be after him, who shall announce to him? 15 The labor of the foolish will weary them, because he knew not to go to the city. 16 Wo! to thee, O land: thy king a youth, and thy chiefs will eat in the morning.

Cross References

Psalm 107:4

They will wander in the desert in a waste; the way of a city of dwelling they found not

Psalm 107:7

And he will cause them to tread in a straight way, to go to a city of dwelling.

Ecclesiastes 10:3

And also as the foolish one went in the way, his heart was wanting, and he said to all, It is folly.

Ecclesiastes 10:10

If the iron became dull and he polished not the face, and he will strengthen the forces: and wisdom will make preeminence to prosper.

Isaiah 35:8-10

And a highway was there, and a way, and it shall be called to it, A way of holiness; the unclean one shall not pass through it; and it is for them; he going the way, and the foolish shall not err.

Isaiah 44:12-17

The workman of iron with an axe also worked with coal, and he will cleave it with hammers, and will work with the arm of his strength: also he hungered and no strength: he drank not water and was wearied.

Isaiah 47:12-13

Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries in which thou didst labor from thy youth; perhaps thou wilt be able to be of use, perhaps thou wilt cause fear.

Isaiah 55:2

Wherefore will ye weigh silver without bread? and your labour not for fulness? hearing, hear ye to me, and eat good, and your soul shall delight in fatness.

Isaiah 57:1

The just one perished and none put upon the heart: men of kindness being taken away, for none understanding that the just one was taken away from the face of evil

Jeremiah 50:4-5

In those days and in that time, says Jehovah, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going, and they wept: they shall go and shall seek Jehovah their God.

Habakkuk 2:6

Shall not these all of them lift up a parable against him, and an enigma of an oracle against him, and it shall be said, Wo! to him multiplying that not to him. how long making heavy upon him goods taken in pledge?

Matthew 11:28-30

Come to me, all ye wearied and loaded, and I will cause you to rest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain