Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

There is an evil I have seen under the sun-- [it is] an error that proceeds from a ruler!

New American Standard Bible

There is an evil I have seen under the sun, like an error which goes forth from the ruler—

King James Version

There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

Holman Bible

There is an evil I have seen under the sun, an error proceeding from the presence of the ruler:

International Standard Version

Here's another tragedy that I've observed on earth, a kind of error that comes from an overseer:

A Conservative Version

There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceeds from the ruler:

American Standard Version

There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler:

Amplified

There is an evil I have seen under the sun, like an error which proceeds from the ruler—

Bible in Basic English

There is an evil which I have seen under the sun, like an error which comes by chance from a ruler:

Darby Translation

There is an evil that I have seen under the sun, as an error that proceedeth from the ruler:

Julia Smith Translation

There is an evil I saw under the sun as an error going forth from before him having power:

King James 2000

There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceeds from the ruler:

Modern King James verseion

There is an evil I have seen under the sun, like a sin which comes from a ruler's presence;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Another plague is there, which I have seen under the sun; namely, the ignorance that is commonly among princes:

NET Bible

I have seen another misfortune on the earth: It is an error a ruler makes.

New Heart English Bible

There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.

The Emphasized Bible

Here was a misfortune I had seen under the sun, - a veritable mistake that was going forth from the presence of one who had power:

Webster

There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

World English Bible

There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.

Youngs Literal Translation

There is an evil I have seen under the sun, As an error that goeth out from the ruler,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

as an error
שׁגגה 
Sh@gagah 
Usage: 19

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Burden Of Folly

4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your post, for calmness can undo great offenses. 5 There is an evil I have seen under the sun-- [it is] an error that proceeds from a ruler! 6 The fool is set in many high places, but the rich sit in lowly places.

Cross References

Ecclesiastes 3:16

I saw something else under the sun: instead of justice [there was] evil; instead of righteousness [there was] wickedness.

Ecclesiastes 4:1

I looked again, and I saw all the oppression that occurs under the sun. {I saw the tears of the oppressed-- no one comforts them! Those who oppress them are powerful-- no one can comfort them}!

Ecclesiastes 4:7

I turned again and saw another vanity under the sun.

Ecclesiastes 5:13

There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth {hoarded} by its owner to his harm.

Ecclesiastes 6:1

Here is another misfortune that I have seen under the sun, and it [is] prevalent among humankind.

Ecclesiastes 9:3

This [is] the {injustice} that is done under the sun: the same fate [comes] to everyone. Also the hearts of {humans} are full [of] evil; delusion [is] in their hearts during their lives, and then they die.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain