Parallel Verses

NET Bible

I realized that wisdom is preferable to folly, just as light is preferable to darkness:

New American Standard Bible

And I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.

King James Version

Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

Holman Bible

And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.

International Standard Version

I concluded that wisdom is more useful than foolishness, just as light is more useful than darkness.

A Conservative Version

Then I saw that wisdom excels folly as far as light excels darkness.

American Standard Version

Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

Amplified

Then I saw that [even secular] wisdom [that brings sorrow] is better than [the pleasures of] folly and self-indulgence as light excels darkness.

Bible in Basic English

Then I saw that wisdom is better than foolish ways--as the light is better than the dark.

Darby Translation

And I saw that wisdom excelleth folly, as light excelleth darkness.

Julia Smith Translation

And I saw there is profit to wisdom more than to folly, as the excellence of the light above darkness.

King James 2000

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

Lexham Expanded Bible

I realized that wisdom has an advantage over folly, just as light has an advantage over darkness.

Modern King James verseion

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I saw that wisdom excelleth foolishness, as far as light doth darkness.

New Heart English Bible

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

The Emphasized Bible

Then saw, I, that wisdom doth excel folly, - as far as light excelleth darkness.

Webster

Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

World English Bible

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

Youngs Literal Translation

And I saw that there is an advantage to wisdom above folly, like the advantage of the light above the darkness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

יתרון 
Yithrown 
יתרון 
Yithrown 
Usage: 10
Usage: 10

שׂכלוּת סכלוּת 
Cikluwth 
Usage: 7

as far as light
אור 
'owr 
Usage: 122

References

Verse Info

Context Readings

The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death

12 Next, I decided to consider wisdom, as well as foolish behavior and ideas. For what more can the king's successor do than what the king has already done? 13 I realized that wisdom is preferable to folly, just as light is preferable to darkness: 14 The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.


Cross References

Ecclesiastes 7:11-12

Wisdom, like an inheritance, is a good thing; it benefits those who see the light of day.

Psalm 119:105

(Nun) Your word is a lamp to walk by, and a light to illumine my path.

Psalm 119:130

Your instructions are a doorway through which light shines. They give insight to the untrained.

Proverbs 4:5-7

Acquire wisdom, acquire understanding; do not forget and do not turn aside from the words I speak.

Proverbs 4:18-19

But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.

Proverbs 16:16

How much better it is to acquire wisdom than gold; to acquire understanding is more desirable than silver.

Ecclesiastes 7:19

Wisdom gives a wise person more protection than ten rulers in a city.

Ecclesiastes 9:16

So I concluded that wisdom is better than might, but a poor man's wisdom is despised; no one ever listens to his advice.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is better than weapons of war, but one sinner can destroy much that is good.

Ecclesiastes 11:7

Light is sweet, and it is pleasant for a person to see the sun.

Malachi 3:18-2

Then once more you will see that I make a distinction between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.

Matthew 6:23

But if your eye is diseased, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!

Luke 11:34-35

Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light, but when it is diseased, your body is full of darkness.

Ephesians 5:8

for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light --

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain