Parallel Verses
NET Bible
The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.
New American Standard Bible
The wise man’s eyes are in his head, but the
King James Version
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.
Holman Bible
but the fool walks in darkness.
Yet I also knew that one fate comes to them both.
International Standard Version
The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all.
A Conservative Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness. And yet I perceived that one event happens to them all.
American Standard Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.
Amplified
The wise man’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness; and yet I know that [in the end] one fate happens to them both.
Bible in Basic English
The wise man's eyes are in his head, but the foolish man goes walking in the dark; but still I saw that the same event comes to them all.
Darby Translation
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all.
Julia Smith Translation
The wise, his eyes in his head; and the foolish one goes in darkness: and I knew, I also, that one event will meet with them all.
King James 2000
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.
Lexham Expanded Bible
{The wise man can see where he is walking}, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that both of them suffer the same fate.
Modern King James verseion
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness; and I also knew that one event happens to all of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For a wise man beareth his eyes about in his head, but the fool goeth in the darkness. I perceived also that they both had one end.
New Heart English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness?and yet I perceived that one event happens to them all.
The Emphasized Bible
As for the wise man, his eyes, are in his head, whereas, the dullard, in darkness, doth walk, - but, I myself, knew that, one destiny, happeneth to them, all.
Webster
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.
World English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness -- and yet I perceived that one event happens to them all.
Youngs Literal Translation
The wise! -- his eyes are in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all;
Themes
Insight » Examples of » The wise man
Spiritual perception » Examples of » The wise man
Interlinear
Chakam
`ayin
Ro'sh
Yada`
'echad
References
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 2:14
Verse Info
Context Readings
The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death
13 I realized that wisdom is preferable to folly, just as light is preferable to darkness: 14 The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both. 15 So I thought to myself, "The fate of the fool will happen even to me! Then what did I gain by becoming so excessively wise?" So I lamented to myself, "The benefits of wisdom are ultimately meaningless!"
Cross References
Psalm 49:10
Surely one sees that even wise people die; fools and spiritually insensitive people all pass away and leave their wealth to others.
Proverbs 17:24
Wisdom is directly in front of the discerning person, but the eyes of a fool run to the ends of the earth.
Ecclesiastes 3:19
For the fate of humans and the fate of animals are the same: As one dies, so dies the other; both have the same breath. There is no advantage for humans over animals, for both are fleeting.
Ecclesiastes 9:11
Again, I observed this on the earth: the race is not always won by the swiftest, the battle is not always won by the strongest; prosperity does not always belong to those who are the wisest, wealth does not always belong to those who are the most discerning, nor does success always come to those with the most knowledge -- for time and chance may overcome them all.
1 John 2:11
But the one who hates his fellow Christian is in the darkness, walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Psalm 19:10
They are of greater value than gold, than even a great amount of pure gold; they bring greater delight than honey, than even the sweetest honey from a honeycomb.
Proverbs 14:8
The wisdom of the shrewd person is to discern his way, but the folly of fools is deception.
Ecclesiastes 6:6
if he should live a thousand years twice, yet does not enjoy his prosperity. For both of them die!
Ecclesiastes 7:2
It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.
Ecclesiastes 8:1
Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person's wisdom brightens his appearance, and softens his harsh countenance.
Ecclesiastes 9:1-3
So I reflected on all this, attempting to clear it all up. I concluded that the righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God; whether a person will be loved or hated -- no one knows what lies ahead.
Ecclesiastes 9:16
So I concluded that wisdom is better than might, but a poor man's wisdom is despised; no one ever listens to his advice.
Ecclesiastes 10:2-3
A wise person's good sense protects him, but a fool's lack of sense leaves him vulnerable.