Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Holman Bible
yet the appetite is never satisfied.
International Standard Version
Every person works for his own self-interests, but his desires remain unsatisfied.
A Conservative Version
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
American Standard Version
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Amplified
All the labor of man is for his mouth [for self-preservation and enjoyment], and yet the desire [of his soul] is not satisfied.
Bible in Basic English
All the work of man is for his mouth, and still he has a desire for food.
Darby Translation
All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Julia Smith Translation
All the labor of man for his mouth, and also the soul shall not be filled.
King James 2000
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Lexham Expanded Bible
All of a man's toil [is] for his mouth-- yet his appetite is never satisfied.
Modern King James verseion
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All the labour that man taketh is for himself, and yet his desire is never filled after his mind.
NET Bible
All of man's labor is for nothing more than to fill his stomach -- yet his appetite is never satisfied!
New Heart English Bible
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
The Emphasized Bible
All the toil of man, is for his mouth, - though, even the desire, is not satisfied!
Webster
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
World English Bible
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Youngs Literal Translation
All the labour of man is for his mouth, and yet the soul is not filled.
Interlinear
`amal
Peh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 6:7
Verse Info
Context Readings
One Must Learn To Be Content With What One Has
6
For though the other should live a thousand years twice and has not enjoyed good; both shall surely go to the same place.
7
Cross References
Proverbs 16:26
The soul of him that labours, labours for himself; for his mouth craves it of him.
Genesis 3:17-19
And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife and hast eaten of the tree of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it, cursed shall be the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;
Ecclesiastes 5:10
He that loves money shall not be satisfied with money; nor he that loves abundance with increase; this is also vanity.
Ecclesiastes 6:3
If a man begets a hundred sons and lives many years so that the days of his years are many, if his soul is not filled with good and also that he have no burial; I say that an aborted birth is better than he.
Matthew 6:25
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat or what ye shall drink, nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?
Luke 12:19
And I will say to my soul, Soul, thou hast many goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
John 6:27
Labour not for the food which perishes, but for the food which abides unto eternal life, which the Son of man shall give unto you, for him has God the Father sealed.
1 Timothy 6:6-8
But piety with contentment is great gain.