Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
be neither too unrighteous also nor too foolish, lest thou die before thy time.
New American Standard Bible
Do not be excessively wicked and do not be a fool. Why should you
King James Version
Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Holman Bible
Don’t be excessively wicked, and don’t be foolish. Why should you die before your time?
International Standard Version
Do not excel at wickedness, nor be a fool. Why die before your time?
A Conservative Version
Do not much wrong, nor be thou a fool. Why should thou die before thy time?
American Standard Version
Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Amplified
Do not be excessively or willfully wicked and do not be a fool. Why should you die before your time?
Bible in Basic English
Be not evil overmuch, and be not foolish. Why come to your end before your time?
Darby Translation
Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Julia Smith Translation
Thou shalt not be greatly wicked, and thou shalt not be foolish: wherefore wilt thou die not in thy time?
King James 2000
Be not overly wicked, neither be foolish: why should you die before your time?
Lexham Expanded Bible
Do not act excessively wicked, and do not be a fool, lest you die before your time.
Modern King James verseion
Do not be very wicked, and do not be a fool; why should you die before your time?
NET Bible
Do not be excessively wicked and do not be a fool; otherwise you might die before your time.
New Heart English Bible
Do not be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
The Emphasized Bible
Do not be so very lawless, neither become thou foolish, - wherefore shouldst thou die, before thy time?
Webster
Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldst thou die before thy time?
World English Bible
Don't be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Youngs Literal Translation
Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?
Interlinear
Rabah
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 7:17
Verse Info
Context Readings
The Law Of Retribution Does Not Always Work'But It Does Sometimes
16 Therefore be thou neither too righteous nor over wise, that thou perish not: 17 be neither too unrighteous also nor too foolish, lest thou die before thy time. 18 It is good for thee to take hold of this, and not to let that go out of thy hand. For he that feareth God shall escape them all.
Cross References
Psalm 55:23
But as for them, thou, O God, shalt bring them into the pit of destruction. The bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days. Nevertheless, my trust shall be in thee, O LORD.
Proverbs 10:27
The fear of the LORD maketh a long life; but the years of the ungodly shall be shortened.
James 1:21
Wherefore lay apart all filthiness, all superfluity of maliciousness, and receive with meekness the word that is grafted in you, which is able to save your souls:
Genesis 38:7-10
But this Er, Judah's eldest son, was wicked in the sight of the LORD; wherefore the LORD slew him.
1 Samuel 25:38
and upon a ten days after, the LORD smote Nabal that he died.
Job 15:32-33
He shall perish, before his time be worn out, and his hand shall not be green.
Job 22:16
which were cut down out of time, and whose foundation was as a running water,
Jeremiah 2:33-34
Why boastest thou thy ways so highly, to obtain favour therethrough, when thou hast yet stained them with blasphemies?
Ezekiel 8:17
And he said unto me, "Hast thou seen this thou son of man? Thinketh the house of Israel that it is but a trifle to do these abominations here? Should they fill the land full of wickedness, and undertake to provoke me unto anger? Yea, and purposely to cast up their noses upon me?
Ezekiel 16:20
Thou hast taken thine own sons and daughters, whom thou hast begotten unto me: and these hast thou offered up to them, to be their meat. Is this but a small whoredom of thine, thinkest thou,
Acts 5:5
When Ananias heard these words, he fell down and gave up the ghost. And great fear came on all them that these things heard.
Acts 5:10
Then she fell down straightway at his feet and yielded up the ghost. And the young men came in and found her dead, and carried her out and buried her by her husband.
Acts 12:23
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost.