Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner.

New American Standard Bible

He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.

King James Version

Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Holman Bible

The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.

International Standard Version

Whoever obeys his commands will not experience harm, and the wise in heart will discern both the appropriate time and response.

A Conservative Version

He who keeps a commandment shall know no evil thing. And a wise man's heart discerns the time and decision.

American Standard Version

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:

Amplified


Whoever keeps and observes a royal command will experience neither trouble nor misery;
For a wise heart will know the proper time and [appropriate] procedure.

Bible in Basic English

Whoever keeps the law will come to no evil: and a wise man's heart has knowledge of time and of decision.

Darby Translation

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.

Julia Smith Translation

He watching the command knew no evil word: and time and judgment the wise one will know.

King James 2000

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing: and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Lexham Expanded Bible

Whoever obeys [his] command will not suffer disaster. The wise mind knows the [proper] time and the right [procedure].

Modern King James verseion

Whoever keeps the command shall feel no evil thing; and a wise man's heart knows both time and judgment.

NET Bible

Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.

New Heart English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

The Emphasized Bible

He that observeth the commandment, will not notice a vexatious thing, - and, of time and manner, will the heart of the wise take note.

Webster

He who keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

World English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the heart of the wise knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and a wise man's
חכם 
Chakam 
Usage: 137

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Obedience To The King

4 Like as when a king giveth a charge, his commandment is mighty: Even so whom may say unto him, "What doest thou?" 5 Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner. 6 For everything will have opportunity and judgment, and this the thing that maketh men full of carefulness and sorrow.



Cross References

Exodus 1:17

Notwithstanding, the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them: but saved the men children.

Exodus 1:20-21

And God therefore dealt well with the midwives. And the people multiplied, and waxed very mighty,

1 Chronicles 12:32

And of the children of Issachar which were men that had understanding in the right time to know what Israel ought to do: The heads of them were two hundred, and all their brethren at their will.

Psalm 119:6

So shall I not be confounded, while I have respect unto all thy commandments.

Proverbs 17:24

Wisdom shineth in the face of him that hath understanding; but the eyes of fools wander throughout all lands.

Ecclesiastes 2:14

For a wise man beareth his eyes about in his head, but the fool goeth in the darkness. I perceived also that they both had one end.

Ecclesiastes 8:2

Keep the king's commandment, I warn thee, and the oath that thou hast made unto God.

Ecclesiastes 10:2

A wise man's heart is upon the righthand, but a fool's heart is upon the left.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed, and can have no right of the law. For why? They follow the doctrines of men.

Luke 12:56-57

Hypocrites, ye can skill of the fashion of the earth, and of the sky: but what is the cause, that ye cannot skill of this time?

Luke 20:25

And he said unto them, "Give then unto Caesar, that which belongeth unto Cesar: And to God, that which pertaineth to God."

Acts 4:19

But Peter and John answered unto them and said, "Whether it be right in the sight of God to obey you more than God, judge ye.

Acts 5:29

Peter and the other apostles answered, and said, "We ought more to obey God than men.

Romans 13:5-7

Wherefore ye must needs obey, not for fear of vengeance only: but also because of conscience.

1 Corinthians 2:14-15

For the natural man perceiveth not the things of the spirit of God, for they are but foolishness unto him: Neither can he perceive them, because he is spiritually examined.

Philippians 1:9-10

And this I pray, that your love may increase more and more in knowledge, and in all feeling,

Colossians 1:9

For this cause we also, since the day we heard of it have not ceased praying for you, and desiring that ye might be fulfilled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Hebrews 5:14

But strong meat belongeth to them that are perfect, which through custom have their wits exercised, to judge both good and evil also.

1 Peter 3:13-14

Moreover, who is it that will harm you if ye follow that which is good?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain