Parallel Verses

New American Standard Bible

He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.

King James Version

Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Holman Bible

The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.

International Standard Version

Whoever obeys his commands will not experience harm, and the wise in heart will discern both the appropriate time and response.

A Conservative Version

He who keeps a commandment shall know no evil thing. And a wise man's heart discerns the time and decision.

American Standard Version

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:

Amplified

Whoever observes the [king's] command will experience no harm, and a wise man's mind will know both when and what to do.

Bible in Basic English

Whoever keeps the law will come to no evil: and a wise man's heart has knowledge of time and of decision.

Darby Translation

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.

Jubilee 2000 Bible

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing, and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Julia Smith Translation

He watching the command knew no evil word: and time and judgment the wise one will know.

King James 2000

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing: and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Lexham Expanded Bible

Whoever obeys [his] command will not suffer disaster. The wise mind knows the [proper] time and the right [procedure].

Modern King James verseion

Whoever keeps the command shall feel no evil thing; and a wise man's heart knows both time and judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner.

NET Bible

Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.

New Heart English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

The Emphasized Bible

He that observeth the commandment, will not notice a vexatious thing, - and, of time and manner, will the heart of the wise take note.

Webster

He who keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

World English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the heart of the wise knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and a wise man's
חכם 
Chakam 
Usage: 137

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Obedience To The King

4 Since the word of the king is authoritative, who will say to him, "What are you doing?" 5 He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure. 6 For there is a proper time and procedure for every delight, though a man's trouble is heavy upon him.



Cross References

Exodus 1:17

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded them, but let the boys live.

Exodus 1:20-21

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

1 Chronicles 12:32

Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.

Proverbs 17:24

Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.

Ecclesiastes 2:14

The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness And yet I know that one fate befalls them both.

Ecclesiastes 8:2

I say, "Keep the command of the king because of the oath before God.

Ecclesiastes 10:2

A wise man's heart directs him toward the right, but the foolish man's heart directs him toward the left.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed, crushed in judgment, Because he was determined to follow man's command.

Luke 12:56-57

"You hypocrites! You know how to analyze the appearance of the earth and the sky, but why do you not analyze this present time?

Luke 20:25

And He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."

Acts 4:19

But Peter and John answered and said to them, "Whether it is right in the sight of God to give heed to you rather than to God, you be the judge;

Acts 5:29

But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.

Romans 13:5-7

Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience' sake.

1 Corinthians 2:14-15

But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.

Philippians 1:9-10

And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,

Colossians 1:9

For this reason also, since the day we heard of it, we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

Hebrews 5:14

But solid food is for the mature, who because of practice have their senses trained to discern good and evil.

1 Peter 3:13-14

Who is there to harm you if you prove zealous for what is good?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain