Parallel Verses

World English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

New American Standard Bible

He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.

King James Version

Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Holman Bible

The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.

International Standard Version

Whoever obeys his commands will not experience harm, and the wise in heart will discern both the appropriate time and response.

A Conservative Version

He who keeps a commandment shall know no evil thing. And a wise man's heart discerns the time and decision.

American Standard Version

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:

Amplified

Whoever observes the [king's] command will experience no harm, and a wise man's mind will know both when and what to do.

Bible in Basic English

Whoever keeps the law will come to no evil: and a wise man's heart has knowledge of time and of decision.

Darby Translation

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.

Jubilee 2000 Bible

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing, and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Julia Smith Translation

He watching the command knew no evil word: and time and judgment the wise one will know.

King James 2000

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing: and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Lexham Expanded Bible

Whoever obeys [his] command will not suffer disaster. The wise mind knows the [proper] time and the right [procedure].

Modern King James verseion

Whoever keeps the command shall feel no evil thing; and a wise man's heart knows both time and judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner.

NET Bible

Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.

New Heart English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

The Emphasized Bible

He that observeth the commandment, will not notice a vexatious thing, - and, of time and manner, will the heart of the wise take note.

Webster

He who keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the heart of the wise knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and a wise man's
חכם 
Chakam 
Usage: 137

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Obedience To The King

4 for the king's word is supreme. Who can say to him, "What are you doing?" 5 Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure. 6 For there is a time and procedure for every purpose, although the misery of man is heavy on him.



Cross References

Exodus 1:17

But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

Exodus 1:20-21

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

1 Chronicles 12:32

Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brothers were at their commandment.

Psalm 119:6

Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments.

Proverbs 17:24

Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.

Ecclesiastes 2:14

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness -- and yet I perceived that one event happens to them all.

Ecclesiastes 8:2

I say, "Keep the king's command!" because of the oath to God.

Ecclesiastes 10:2

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; Because he is intent in his pursuit of idols.

Luke 12:56-57

You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time?

Luke 20:25

He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."

Acts 4:19

But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, judge for yourselves,

Acts 5:29

But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.

Romans 13:5-7

Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake.

1 Corinthians 2:14-15

Now the natural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.

Philippians 1:9-10

This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment;

Colossians 1:9

For this cause, we also, since the day we heard this, don't cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Hebrews 5:14

But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

1 Peter 3:13-14

Now who is he who will harm you, if you become imitators of that which is good?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain