Parallel Verses

Bible in Basic English

So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ:

New American Standard Bible

to the end that we who were the first to hope in Christ would be to the praise of His glory.

King James Version

That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.

Holman Bible

so that we who had already put our hope in the Messiah might bring praise to His glory.

International Standard Version

so that we who had already fixed our hope on the Messiah might live for his praise and glory.

A Conservative Version

For us to be for appreciation of his glory, men who have first hoped in the Christ.

American Standard Version

to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:

Amplified

so that we who were the first to hope in Christ [who first put our confidence in Him as our Lord and Savior] would exist to the praise of His glory.

An Understandable Version

The end [i.e., of being so predetermined] was that we [Jewish Christians], who had previously placed our hope in Christ, should bring about the praise of God's splendor.

Anderson New Testament

that we should be for the praise of his glory; even we, who before had hope in the Christ:

Common New Testament

in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of his glory.

Daniel Mace New Testament

that we should celebrate his glory, who were the first that plac'd our hopes in Christ.

Darby Translation

that we should be to the praise of his glory who have pre-trusted in the Christ:

Godbey New Testament

that we should be unto the praise of his glory, who first exercised hope in Christ:

Goodspeed New Testament

to win praise for his glory, by having been the first to believe in Christ.

John Wesley New Testament

That we who first believed in Christ, might be to the praise of his glory.

Julia Smith Translation

For us to be to the praise of his glory, who before hoped in Christ.

King James 2000

That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.

Lexham Expanded Bible

[that] we who hoped beforehand in Christ should be for the praise of his glory,

Modern King James verseion

for us to be to the praise of His glory, who previously had trusted in Christ;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that we should be unto the praise of his glory, which before believed in Christ.

Moffatt New Testament

to make us redound to the praise of his glory by being the first to put our hope in Christ.

Montgomery New Testament

that we who first hoped in Christ should be for the praise of his glory.

NET Bible

so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.

New Heart English Bible

to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:

Noyes New Testament

that we should be to the praise of his glory, we who have before placed our hope in the Messiah;

Sawyer New Testament

that we should be for a praise of his glory, who first trusted in Christ;

The Emphasized Bible

That we should be for the praise of his glory - we who had hoped beforehand in the Christ, -

Thomas Haweis New Testament

that we should be to the praise of his glory, who first had hope in Christ.

Twentieth Century New Testament

That we should enhance his glory--we who have been the first to rest our hopes on the Christ.

Webster

That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.

Weymouth New Testament

so that we should be devoted to the extolling of His glorious attributes--we who were the first to fix our hopes on Christ.

Williams New Testament

that we who had first put our hope in Christ might praise His glory.

World English Bible

to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:

Worrell New Testament

that we might be to the praise of His glory, we who had before hoped in Christ;

Worsley New Testament

that we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.

Youngs Literal Translation

for our being to the praise of His glory, even those who did first hope in the Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

we
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

should be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the praise
ἔπαινος 
Epainos 
Usage: 11

of his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

προελπίζω 
Proelpizo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:12

Devotionals containing Ephesians 1:12

Images Ephesians 1:12

Prayers for Ephesians 1:12

Context Readings

Praise To God For Spiritual Blessings

11 In whom we have a heritage, being marked out from the first in his purpose who does all things in agreement with his designs; 12 So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ: 13 In whom you, having been given the true word, the good news of your salvation, and through your faith in him, were given the sign of the Holy Spirit of hope,

Cross References

Ephesians 1:6

To the praise of the glory of his grace, which he freely gave to us in the Loved One:

Psalm 2:12

For fear that he may be angry, causing destruction to come on you, because he is quickly moved to wrath. Happy are all those who put their faith in him.

Psalm 146:3-5

Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.

Isaiah 11:10

And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.

Isaiah 12:2

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Isaiah 32:1-2

See, a king will be ruling in righteousness, and chiefs will give right decisions.

Isaiah 42:1-4

See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.

Isaiah 45:23

By myself have I taken an oath, a true word has gone from my mouth, and will not be changed, that to me every knee will be bent, and every tongue will give honour.

Isaiah 45:25

In the Lord will all the seed of Israel get their rights, and they will give glory to him.

Jeremiah 17:5-7

This is what the Lord has said: Cursed is the man who puts his faith in man, and makes flesh his arm, and whose heart is turned away from the Lord.

Jeremiah 23:6

In his days Judah will have salvation and Israel will be living without fear: and this is the name by which he will be named, The Lord is our righteousness.

Matthew 12:18-21

See my servant, the man of my selection, my loved one in whom my soul is well pleased: I will put my Spirit on him, and he will make my decision clear to the Gentiles.

John 14:1

Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me.

Romans 15:12-13

And again Isaiah says, There will be the root of Jesse, and he who comes to be the ruler over the Gentiles; in him will the Gentiles put their hope.

Ephesians 1:13-14

In whom you, having been given the true word, the good news of your salvation, and through your faith in him, were given the sign of the Holy Spirit of hope,

Ephesians 2:7

That in the time to come he might make clear the full wealth of his grace in his mercy to us in Christ Jesus:

Ephesians 3:21

To him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations for ever and ever. So be it.

2 Thessalonians 2:13

But it is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, loved by the Lord, because it was the purpose of God from the first that you might have salvation, being made holy by the Spirit and by faith in what is true:

2 Timothy 1:12

And for which I undergo these things: but I have no feeling of shame. For I have knowledge of him in whom I have faith, and I am certain that he is able to keep that which I have given into his care till that day.

James 1:18

Of his purpose he gave us being, by his true word, so that we might be, in a sense, the first-fruits of all the things which he had made.

1 Peter 1:21

Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain