Parallel Verses

Montgomery New Testament

For this reason it is said, "Awake, thou sleeper! Arise from the dead; And Christ shall shine upon thee!"

New American Standard Bible

For this reason it says,
Awake, sleeper,
And arise from the dead,
And Christ will shine on you.”

King James Version

Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.

Holman Bible

for what makes everything clear is light. Therefore it is said:

Get up, sleeper, and rise up from the dead,
and the Messiah will shine on you.

International Standard Version

for the light is making everything visible. That is why it says, "Wake up, sleeper! Arise from the dead, and the Messiah will shine on you.''

A Conservative Version

Therefore he says, Awake, thou who sleep. And arise from the dead, and the Christ will shine upon thee.

American Standard Version

Wherefore he'saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.

Amplified

For this reason He says,

“Awake, sleeper,
And arise from the dead,
And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.”

An Understandable Version

So, it says, "You who are asleep, wake up and rise from the dead, and Christ will shine on you [i.e., illuminate you]." [Note: The foregoing words may have been an early saying, used at someone's immersion, which included the ideas of "rising up" (See Col. 2:12) and "illumination" (See Heb. 6:4)].

Anderson New Testament

Wherefore, the scripture says: Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ will give you light.

Bible in Basic English

For this reason he says, Be awake, you who are sleeping, and come up from among the dead, and Christ will be your light.

Common New Testament

For this reason it is said, "Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you."

Daniel Mace New Testament

wherefore 'tis said, " awake thou that sleepest, arise from the dead, and Christ shall give thee light."

Darby Translation

Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee.

Godbey New Testament

Therefore he says, Awake, thou sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine upon thee.

Goodspeed New Testament

So it says, "Wake up, sleeper! Rise from the dead, And Christ will dawn upon you!"

John Wesley New Testament

Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.

Julia Smith Translation

Wherefore he says, Awake, who sleeping, and arise from the dead, and Christ will enlighten thee.

King James 2000

Therefore he says, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light.

Lexham Expanded Bible

for everything made visible is light. Therefore it says, Wake up, sleeper, and rise from the dead, and Christ will shine on you.

Modern King James verseion

Therefore he says, "Awake, sleeping ones! And arise from the dead, and Christ shall give you light."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore he saith, "Awake thou that sleepest, and stand up from death, and Christ shall give thee light."

Moffatt New Testament

Thus it is said, 'Wake up, O sleeper, and rise from the dead; so Christ will shine upon you.'

NET Bible

For everything made evident is light, and for this reason it says: "Awake, O sleeper! Rise from the dead, and Christ will shine on you!"

New Heart English Bible

Therefore he says, "Awake, you who sleep, and rise from the dead, and Christ will shine on you."

Noyes New Testament

Wherefore he saith, "Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ will give thee light."

Sawyer New Testament

Wherefore he says, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light.

The Emphasized Bible

Wherefore it saith - Up! thou sleeper, and arise from among the dead, and the Christ will shine upon thee.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore he saith, "Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light."

Twentieth Century New Testament

For everything that has its true character made manifest is clear as light. And that is why it is said--'Sleeper, awake! Arise from the dead, and the Christ shall give thee light!'

Webster

Wherefore he saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ will give thee light.

Weymouth New Testament

For this reason it is said, "Rise, sleeper; rise from among the dead, and Christ will shed light upon you."

Williams New Testament

So it is said: "Wake up, sleeper; get up from the dead, and Christ will make day dawn on you."

World English Bible

Therefore he says, "Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you."

Worrell New Testament

Wherefore, He saith: "Awake, you who are sleeping; and arise from the dead, and Christ will shine upon you!"

Worsley New Testament

Wherefore He saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.

Youngs Literal Translation

wherefore he saith, 'Arouse thyself, thou who art sleeping, and arise out of the dead, and the Christ shall shine upon thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Awake thou
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101


which, who, the things, the son,
Usage: 0

καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἐπιφαύω 
Epiphausko 
Usage: 1

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:14

Images Ephesians 5:14

Prayers for Ephesians 5:14

Context Readings

Light Versus Darkness

13 but all these things, when exposed, are by the light made manifest, and what is made manifest is light. 14 For this reason it is said, "Awake, thou sleeper! Arise from the dead; And Christ shall shine upon thee!" 15 See to it, then, that you carry on your life carefully; not as foolish, but as wise men.



Cross References

Luke 1:78

"Through the heart of mercy of our God, Whereby the Dayspring from on high shall visit us,

John 5:25-29

"Solemnly I tell you that the hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and those who hear shall live.

John 8:12

Once more Jesus addressed them. "I am the light of the world," he said; "He who follows me shall not walk in the darkness, but he shall have the Light of life."

John 9:5

"While I am in the world, I am the Light of the world."

John 11:43-44

When he had said this he cried with a great voice, "Lazarus, come forth!"

Acts 13:47

"For such is God's command to us, saying, "I have set thee for a light to the Gentiles, That thou shouldest be for salvation to the uttermost part of the earth."

Romans 6:4-5

We have been buried together with him, then, through baptism into his death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so also we should live in a newness of life.

Romans 6:13

Do not continue to present any part of your body to sin to be used as a weapon of unrighteousness. On the contrary, be presenting yourselves to God, as alive from the dead, and the various parts of your bodies to be used as weapons of righteousness.

Romans 13:11-12

Carry out these injunctions because you know the crisis that we are in, that now it is high time for you to awake out of sleep; for now is our salvation nearer than when we first believed.

1 Corinthians 15:34

Wake up, do justly, cease from sin; for I say to your shame that some of you have no acquaintance with God.

2 Corinthians 4:6

For God who said, "Out of darkness light shall shine," is he who has shone in my heart, that the sunrise of the knowledge of God may shine forth in the face of Christ.

Ephesians 2:5

even while we were dead in our trespasses, made us live together with Christ (it is by grace you have been saved).

Colossians 3:1

If you then are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ abides, seated on the right hand of God.

1 Thessalonians 5:6

So then let us not be sleeping as do the rest, but let us be watchful and self-controlled.

2 Timothy 1:10

This has now been made manifest through the appearing of our Saviour Christ Jesus, who has put an end to death, and brought life and immortality to light through the gospel.

2 Timothy 2:26

and they may come to their senses again, and escape the snare of the devil, as they are restored to life by God to do his will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain