Parallel Verses

Montgomery New Testament

So then let us not be sleeping as do the rest, but let us be watchful and self-controlled.

New American Standard Bible

so then let us not sleep as others do, but let us be alert and sober.

King James Version

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

Holman Bible

So then, we must not sleep, like the rest, but we must stay awake and be serious.

International Standard Version

Therefore, let's not fall asleep like others do, but let's stay awake and be sober.

A Conservative Version

So then let us not sleep, as also the others, but let us watch and be sober.

American Standard Version

so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober.

Amplified

So then let us not sleep [in spiritual indifference] as the rest [of the world does], but let us keep wide awake [alert and cautious] and let us be sober [self-controlled, calm, and wise].

An Understandable Version

So then, we should not be [spiritually] asleep, like the rest [i.e., the unsaved world], but we should be alert and sober [i.e., in control of our senses].

Anderson New Testament

Therefore, let us not sleep, as do others, but let us watch and be sober.

Bible in Basic English

So then, let us not take our rest as the others do, but let us be self-controlled and awake.

Common New Testament

So then let us not sleep, as others do, but let us be alert and sober.

Daniel Mace New Testament

therefore let us not sleep away our time like others, but be vigilant and temperate.

Darby Translation

So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;

Godbey New Testament

then therefore let us not sleep like the rest, but watch and be sober.

Goodspeed New Testament

So we must not sleep like other men, but we must be vigilant and composed.

John Wesley New Testament

Therefore let us not sleep as the others, but let us awake and keep awake.

Julia Smith Translation

Therefore let us not sleep, as also the rest; but let us watch and be sober.

King James 2000

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

Lexham Expanded Bible

So then, we must not sleep like the rest, but must be on the alert and be self-controlled.

Modern King James verseion

Therefore let us not sleep as the rest do, but let us watch and be calm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let us not sleep as do others: but let us watch and be sober.

Moffatt New Testament

Well then, we must not sleep like the rest of men, but be wakeful and sober;

NET Bible

So then we must not sleep as the rest, but must stay alert and sober.

New Heart English Bible

so then let us not sleep, as the rest do, but let us watch and be sober.

Noyes New Testament

Let us not sleep, then, as others, but let us watch and be sober.

Sawyer New Testament

Therefore let us not sleep as others, but let us watch and be sober.

The Emphasized Bible

Hence, then, let us not be sleeping, as the rest, but let us watch and be sober: -

Thomas Haweis New Testament

Let us not then sleep as do others; but let us watch and be sober.

Twentieth Century New Testament

Therefore let us not sleep as others do. No, let us be watchful and self-controlled.

Webster

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

Weymouth New Testament

So then let us not sleep, like the rest of the world, but let us keep awake and be sober.

Williams New Testament

So let us stop sleeping as others do, but let us stay awake and keep sober.

World English Bible

so then let's not sleep, as the rest do, but let's watch and be sober.

Worrell New Testament

So, then, let us not sleep as do the rest, but let us watch and be sober.

Worsley New Testament

Therefore let us not sleep like others, but let us watch and be sober:

Youngs Literal Translation

so, then, we may not sleep as also the others, but watch and be sober,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

let us
καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

do others
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

let us watch
γρηγορεύω 
Gregoreuo 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 5:6

Images 1 Thessalonians 5:6

Prayers for 1 Thessalonians 5:6

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

5 For you are all sons of light, and sons of day. We are not of night nor of darkness. 6 So then let us not be sleeping as do the rest, but let us be watchful and self-controlled. 7 For those who are sleeping, sleep in the night, and those who are drunken, are drunken in the night.


Cross References

Luke 22:46

and said to them. "Why are you asleep? Get up, and pray that you enter not into temptation."

1 Peter 1:13

So then brace up your minds, be steady in spirit, and fix your hope firmly in the grace that is coming to you, at the revelation of Jesus Christ.

Matthew 24:42

Keep guard then, for you do not know the day on which your Master is coming.

Romans 13:11-14

Carry out these injunctions because you know the crisis that we are in, that now it is high time for you to awake out of sleep; for now is our salvation nearer than when we first believed.

Matthew 13:25

"but while men were asleep his enemy came and sowed tares among his wheat and went away.

Matthew 25:5

Now because the bridegroom tarried, they all fell to nodding and went on sleeping.

Matthew 25:13

"Be watchful then, for you know neither the day nor the hour.

Matthew 26:38

and he said to them. "My soul is an anguish, even unto death! Stay here, and keep watch with me."

Matthew 26:40-41

Then he came to his disciples, and found them asleep, and said to Peter. "So you were none of you strong enough to watch with me even one hour!

Mark 13:34-35

Take heed! Awake! for you never know the time. As a man gone abroad and leaving his house gives authority to his slaves, to each his task; and orders the porter to keep watch;

Mark 13:37

and what I say to you, I say to all. Be awake and on guard."

Mark 14:37-38

Then he came and found them asleep, and he said to Peter. "Are you sleeping, Simon? Could you not keep watch one hour?

Luke 12:37

"Happy are those slaves whom their master shall find watching when he comes. I tell you truly that will gird himself, and make them sit down to meat, and come and serve them.

Luke 12:39

"However, you know this, that if the master of the house had known in what hour the thief would come, he would have watched and not have allowed his house to be broken into.

Luke 21:36

"So be on your guard at all times, praying that you may be worthy to escape these things that shall come to pass, and to take your stand in the presence of the Son of man."

Acts 20:31

So be on guard; and remember that for three years I ceased not to admonish you all, night and day, even with tears.

1 Corinthians 15:34

Wake up, do justly, cease from sin; for I say to your shame that some of you have no acquaintance with God.

1 Corinthians 16:13

Be watchful, stand firm in the faith, be manly, be strong.

Ephesians 5:14

For this reason it is said, "Awake, thou sleeper! Arise from the dead; And Christ shall shine upon thee!"

Ephesians 6:18

Continue to pray at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for it with all perseverance and supplication for all saints;

Philippians 4:5

Let your reasonableness be recognized by every one. The Lord is near you.

Colossians 4:2

Be unwearied in prayer, and keep awake in it when giving thanks.

1 Thessalonians 5:8

But let us who are of the day be self-controlled, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

1 Timothy 2:9

in like manner also the women. I desire women to clothe themselves in suitable apparel, adorning themselves with reverence and self-restraint; not with hair plaited with gold or pearls, or with expensive clothes,

1 Timothy 2:15

Notwithstanding she will be saved by the Child-bearing; (so will they all), if they live in faith and love and holiness, with self-restraint.

1 Timothy 3:2

The minister should be a man of blameless character; he should be husband of but one wife; he should live a sober, self-restrained, orderly life; he should be hospitable, skilled in teaching;

1 Timothy 3:11

Deaconesses likewise must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

2 Timothy 4:5

But as for you, be always self-controlled, face hardships, do the work of a missionary, discharge all the duties of your ministry.

Titus 2:6

The younger men exhort to be sober-minded; in every respect showing yourself an example of good works.

Titus 2:12

And schooling us to renounce impiety and evil passions, And to live soberly, righteously, and godly in this present age;

1 Peter 4:7

But the end of all things is close at hand; so be sober, watch and pray.

1 Peter 5:8

Be temperate, be vigilant; because your enemy, the devil, is prowling about like a roaring lion, seeking whom he may devour.

Revelation 3:2

Be continually on the watch, and establish the things that remain, which were ready to die. For I have not found your works perfected before my God.

Revelation 16:15

Lo, I am coming like a thief. Blessed is the who is on the watch and guarding his clothing, so that he may not walk naked, and they gaze on his shame.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain