Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore do not be
King James Version
Be not ye therefore partakers with them.
Holman Bible
Therefore, do not become their partners.
International Standard Version
So do not be partners with them.
A Conservative Version
Do not become ye therefore partakers with them.
American Standard Version
Be not ye therefore partakers with them;
Amplified
So do not participate or even associate with them [in the rebelliousness of sin].
An Understandable Version
So, do not participate with such individuals,
Anderson New Testament
Therefore, be not partakers with them.
Bible in Basic English
Have no part with such men;
Common New Testament
Therefore do not be partners with them;
Daniel Mace New Testament
don't you therefore be concern'd with them.
Darby Translation
Be not ye therefore fellow-partakers with them;
Godbey New Testament
Therefore be not partakers along with them.
Goodspeed New Testament
Therefore have nothing to do with them.
John Wesley New Testament
Be ye not therefore partakers with them.
Julia Smith Translation
Be ye not therefore partakers with them.
King James 2000
Be not therefore partakers with them.
Lexham Expanded Bible
Therefore do not be sharers with them,
Modern King James verseion
Therefore do not be partakers with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be not, therefore, companions with them.
Moffatt New Testament
So avoid the company of such men.
Montgomery New Testament
therefore do not become sharers with them.
NET Bible
Therefore do not be partakers with them,
New Heart English Bible
Therefore do not be partakers with them.
Noyes New Testament
Be not therefore partakers with them.
Sawyer New Testament
Be not therefore partakers with them.
The Emphasized Bible
Do not, then, become co-partners with them;
Thomas Haweis New Testament
Be not ye therefore partakers with them.
Twentieth Century New Testament
Therefore have nothing to do with such people.
Webster
Be ye not therefore partakers with them.
Weymouth New Testament
Therefore do not become sharers with them.
Williams New Testament
So you must stop having anything to do with them.
World English Bible
Therefore don't be partakers with them.
Worrell New Testament
Do not, therefore, become partakers with them;
Worsley New Testament
Therefore be not partners with them.
Youngs Literal Translation
become not, then, partakers with them,
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Exhortations to hate and avoid
Associations » Good » General references to good company
Companionship » General references to good company
Good » General references to good company
Inheritance » Who shall not inherit the kingdom of God
Partaking » Who not to partake with
Sexual activities » The reward for sexual sins
Interlinear
Ginomai
me
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Ephesians 5:7
Verse Info
Context Readings
Light Versus Darkness
6
Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
7 Therefore do not be
Cross References
Numbers 16:26
And he spoke unto the congregation, saying, Depart from the tents of these wicked men and touch nothing of theirs lest peradventure ye be consumed in all their sins.
Psalm 50:18
When thou didst see a thief, then thou didst consent with him and hast been partaker with adulterers.
Proverbs 1:10-17
My son, if sinners entice thee, do not consent.
Proverbs 9:6
Forsake that which is foolish and live and go in the way of understanding.
Proverbs 13:20
He that walks with wise men shall be wise, but the companion of fools shall be destroyed.
Ephesians 3:6
that the Gentiles should be fellow heirs and of the same body and partakers of his promise in the Christ by the gospel,
Ephesians 5:11
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
1 Timothy 5:22
Lay hands suddenly on no one, neither be partaker of the sins of others; keep thyself pure.
Revelation 18:4
And I heard another voice from the heaven, saying, Come out of her, my people, that ye not be partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.