Parallel Verses

John Wesley New Testament

For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord:

New American Standard Bible

for you were formerly darkness, but now you are Light in the Lord; walk as children of Light

King James Version

For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:

Holman Bible

For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light

International Standard Version

For once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light,

A Conservative Version

For ye were once darkness, but now light in Lord. Walk as children of light

American Standard Version

For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

Amplified

For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [live as those who are native-born to the Light]

An Understandable Version

for you people were once darkness [i.e., when living in sin], but now you are light in [fellowship with] the Lord. [So], live like people who belong to light [i.e., who live godly lives],

Anderson New Testament

For you were formerly darkness; but now you are light in the Lord: walk as children of light;

Bible in Basic English

For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light

Common New Testament

for once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light

Daniel Mace New Testament

you were heretofore altogether in the dark, but now being enlightned by the Lord, behave as children of light:

Darby Translation

for ye were once darkness, but now light in the Lord; walk as children of light,

Godbey New Testament

For at one time ye were darkness, but now ye are light in the Lord: walk about as children of the light,

Goodspeed New Testament

For once you were sheer darkness, but now, as Christians, you are light itself. You must live like children of light,

Julia Smith Translation

For ye were then darkness, and now light in the Lord: walk ye as children of light:

King James 2000

For you were once darkness, but now are you light in the Lord: walk as children of light:

Lexham Expanded Bible

for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light

Modern King James verseion

For you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light.

Moffatt New Testament

For while once upon a time you were darkness, now in the Lord you are light; lead the life of those who are children of the light

Montgomery New Testament

For you were once darkness, but are now in the Lord.

NET Bible

for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light --

New Heart English Bible

For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

Noyes New Testament

For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord. Walk as children of light,

Sawyer New Testament

For you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,??9 for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth,??10 proving what is well pleasing to the Lord,

The Emphasized Bible

For ye were, at one time, darkness, but, now, are ye light in the Lord, - as children of light, be walking,

Thomas Haweis New Testament

For ye were formerly darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;

Twentieth Century New Testament

For, although you were once in Darkness, now, by your union with the Lord, you are in the Light. Live as 'Children of Light'- -

Webster

For ye were sometime darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;

Weymouth New Testament

There was a time when you were nothing but darkness. Now, as Christians, you are Light itself.

Williams New Testament

For at one time you were darkness itself, but now in union with the Lord you are light itself. You must live like children of light,

World English Bible

For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

Worrell New Testament

for ye were once darkness, but now are ye light in the Lord; walk as children of light

Worsley New Testament

For ye were heretofore darkness, but now ye are light in the Lord:

Youngs Literal Translation

for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

are ye light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:8

Devotionals containing Ephesians 5:8

Images Ephesians 5:8

Prayers for Ephesians 5:8

Context Readings

Light Versus Darkness

7 Be ye not therefore partakers with them. 8 For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord: 9 walk as children of light; (The fruit of the light is in all goodness, and righteousness, and truth:)



Cross References

Luke 16:8

And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely; for the children of this world are wiser in their generation than the children of light.

John 12:36

While ye have the light, believe in the light, that ye may become children of light. These things spake Jesus, and retiring concealed himself from them.

Acts 26:18

and the Gentiles, to whom I now send thee, To open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God; that they may receive through faith which is in me, forgiveness of sins, and an inheritance among them that are sanctified.

Acts 26:18

and the Gentiles, to whom I now send thee, To open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God; that they may receive through faith which is in me, forgiveness of sins, and an inheritance among them that are sanctified.

John 8:12

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2-7

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2-3

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2-20

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Matthew 4:16

beyond Jordan, Galilee of the Gentiles, The people who walked in darkness, saw a great light, and to them who sat in the region of the shadow of death, light is sprung up.

Luke 1:79

To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.

John 1:4-5

In him was life, and the life was the light of men.

John 1:9

This was the true light, who lighteth every man that cometh into the world.

John 12:46

I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, may not continue in darkness.

Acts 17:30

The times of ignorance indeed God overlooked; but he now commandeth all men every where to repent.

Romans 1:21

Because knowing God, they did not glorify him as God, neither were thankful, but became vain in their reasonings, and their foolish heart was darkened.

Romans 2:19

And art confident, that thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, An instructer of the ignorant,

1 Corinthians 1:30

and righteousness, and sanctification, and redemption:

2 Corinthians 3:18

And we all with unveiled face, beholding as in a glass the glory of the Lord, are transformed into the same image, from glory to glory, as by the Spirit of the Lord.

2 Corinthians 4:6

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to inlighten us with the knowledge of the glory of God, in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 6:14

Be not unequally yoked with unbelievers; for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? or what communion hath light with darkness?

Galatians 5:25

If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.

Ephesians 2:11-12

Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh (who were called the uncircumcision, by that which is called the circumcision made with hands in the flesh) Were at that time without Christ,

Ephesians 4:18

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God, by the ignorance that is in them, through the hardness of their hearts:

Ephesians 5:2

as Christ also hath loved us, and given himself for us, an offering and a sacrifice to God of a sweet-smelling savour.

Ephesians 6:12

For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the world, of the darkness of this age, against wicked spirits in heavenly places.

Colossians 1:13

Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his beloved Son,

1 Thessalonians 5:4-8

But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Titus 3:3

For we also were once foolish, disobedient, deceived, inslaved to various desires and pleasures, living in wickedness and envy, hateful, hating one another:

1 Peter 2:9-11

But ye are a chosen race, a royal priesthood, an holy nation, a purchased people, that ye may shew forth the virtues of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Who in time past were not a people, but now are the people of God;

1 John 1:7

But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

1 John 2:8-11

Again, I do write a new commandment to you, which is true in him and in you: for the darkness is past away, and the true light now shineth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain