Parallel Verses
Worsley New Testament
knowing that whatever good any one doth, he shall receive the reward of it from the Lord, whether He be a slave or free.
New American Standard Bible
King James Version
Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
Holman Bible
knowing that whatever good each one does, slave or free, he will receive this back from the Lord.
International Standard Version
because you know that everyone will receive a reward from the Lord for whatever good he has done, whether he is a slave or free.
A Conservative Version
Knowing that whatever good thing each may do, he will receive this from the Lord, whether bondman or freeman.
American Standard Version
knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether he be bond or free.
Amplified
knowing that whatever good thing each one does, he will receive this back from the Lord, whether [he is] slave or free.
An Understandable Version
knowing that whatever good deed a person does, he will be rewarded for it from the Lord, whether he is a slave or a free person.
Anderson New Testament
knowing that whatever good any one does, the same shall he receive from the Lord, whether he is a servant or a freeman.
Bible in Basic English
In the knowledge that for every good thing anyone does, he will have his reward from the Lord, If he is a servant or if he is free.
Common New Testament
knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether he is a slave or free.
Daniel Mace New Testament
and not to men: considering that whatever good any man doth, he shall be rewarded for it by the Lord, whether he be a slave or free.
Darby Translation
knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of the Lord, whether bond or free.
Godbey New Testament
knowing that if each one may do good, he will receive this with the Lord, whether bond or free.
Goodspeed New Testament
for you know that everyone, slave or free, will be rewarded by the Lord for his good conduct.
John Wesley New Testament
Knowing that whatsoever good each man doth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a servant or free.
Julia Smith Translation
Knowing that whatever good each might do, this he shall receive from the Lord, whether a servant or free.
King James 2000
Knowing that whatsoever good thing any man does, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
Lexham Expanded Bible
[because you] know that each one of you, whatever good he should do, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.
Modern King James verseion
(knowing that whatever good thing he does, he shall receive the same from the Lord, whether he is a slave or a freeman).
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And remember that whatsoever good thing any man doeth, that shall he receive again of the Lord, whether he be bond or free.
Moffatt New Testament
Be sure that everyone, slave or free, will be paid back by the Lord and Master for the good he has done.
Montgomery New Testament
because you know that whatever good any man does, the same shall he receive from the Lord, whether he be slave or free man.
NET Bible
because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this will be rewarded by the Lord.
New Heart English Bible
knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.
Noyes New Testament
knowing that whatever good each one shall have done, that shall he receive from the Lord, whether he be bondman or free.
Sawyer New Testament
knowing that whatever good each one does, for this he shall receive from the Lord, whether a servant or a freeman.
The Emphasized Bible
Knowing that, each one, whatsoever he may do that is good, the same, shall he receive back from the Lord, whether bond or free.
Thomas Haweis New Testament
knowing that whatsoever good a man doeth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a bondman, or whether he be free.
Twentieth Century New Testament
For you know that every one will be rewarded by the Master for any honest work that he has done, whether he is a slave or a freeman.
Webster
Knowing that whatever good thing any man doeth, the same will he receive from the Lord, whether he be bond or free.
Weymouth New Testament
You well know that whatever right thing any one does, he will receive a requital for it from the Lord, whether he is a slave or a free man.
Williams New Testament
for you know that everyone, slave or free, will get his reward from the Lord for anything good he has done.
World English Bible
knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.
Worrell New Testament
knowing that whatsoever good thing each one does, this shall he receive from the Lord, whether bond or free.
Youngs Literal Translation
having known that whatever good thing each one may do, this he shall receive from the Lord, whether servant or freeman.
Themes
Bearing fruit » Reaping what you sow
Christian conduct » Fulfilling domestic duties
Deeds » Doing all things in the name of the lord jesus Christ
God's Promises » Of reward for spiritual service » All ranks and stations
Masters' » What masters should do
Respect of persons » God does not have
Reward » For spiritual service » All ranks and stations
Servant » Bond » Equal status of, with other disciples of jesus
Servants » When good » Are partakers of gospel privileges
Servants » What servants should do
Servants » When good » Shall be rewarded
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » All ranks and stations
Interlinear
Eido
Agathos
Poieo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:8
Verse Info
Context Readings
Slaves And Masters
7 with good-will, as serving the Lord rather than men: 8 knowing that whatever good any one doth, he shall receive the reward of it from the Lord, whether He be a slave or free. 9 And ye masters, do the same to them, forbearing threatening: knowing that ye yourselves also have a Master in heaven, and there is no respect of persons with Him.
Cross References
Colossians 3:24
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; for ye serve the Lord Christ;
Colossians 3:11
Wherein there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, or free: but Christ is all and in all.
Matthew 16:27
For the Son of man will come in the glory of his father, with his angels, and then he will recompense every one according to his practice.
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the tribunal of Christ, that every one may receive for the things done in the body, according to what he hath done, whether it were good or bad.
Galatians 3:28
and there is neither Jew nor Greek, those is neither bond nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus.
Matthew 5:12
rejoice and be exceeding glad; for great will be your reward in heaven: for so they persecuted the prophets, that were before you.
Matthew 6:1
Take heed that ye do not your alms before men, to be observed by them: otherwise ye will have no reward from your Father, who is in heaven.
Matthew 6:4
that thine alms may be in secret, and thy Father, who seeth in secret, will himself reward thee openly.
Matthew 10:41-42
He that receiveth a prophet as a prophet, shall have a prophet's reward: and he that receiveth a righteous man as such, shall receive a righteous man's reward.
Luke 6:35
But do ye love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing from it: and your reward shall be great, and ye shall be the sons of the most High; for He is kind even to the ungrateful and the wicked:
Luke 14:14
because they have not wherewith to requite thee: for a recompense shall be given thee at the resurrection of the just.
Romans 2:6-10
who will render to every one according to his works:
Hebrews 10:35
Cast not away therefore your couragious profession, which hath a great recompence of reward.
Hebrews 11:26
esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he looked to the recompence of reward.