Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, {y} no se sabe quién lo mató,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando fuere hallado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes, algún muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió,

Reina Valera 1909

CUANDO fuere hallado en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas, muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió,

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, {y} no se sabe quién lo mató,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando fuere hallado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes, algún muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y si en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas, fuere hallado alguien muerto, tendido en el campo, y no se supiere quién lo mató,

New American Standard Bible

"If a slain person is found lying in the open country in the land which the LORD your God gives you to possess, and it is not known who has struck him,

Referencias Cruzadas

Salmos 5:6

Destruyes a los que hablan falsedad; el SEÑOR abomina al hombre sanguinario y engañador.

Salmos 9:12

Porque el que pide cuentas de la sangre {derramada,} se acuerda de ellos; no olvida el clamor de los afligidos.

Proverbios 28:17

El hombre cargado con culpa de sangre humana, fugitivo será hasta la muerte; que nadie lo apoye.

Isaías 26:21

Porque he aquí, el SEÑOR va a salir de su lugar para castigar la iniquidad de los habitantes de la tierra, y la tierra pondrá de manifiesto su sangre derramada y no ocultará más a sus asesinados.

Hechos 28:4

Y los habitantes, al ver el animal colgando de su mano, decían entre sí: Sin duda que este hombre es un asesino, pues aunque fue salvado del mar, Justicia no le ha concedido vivir.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, {y} no se sabe quién lo mató, 2 entonces tus ancianos y tus jueces irán y medirán {la distancia} a las ciudades que están alrededor del muerto.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org