Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mejor es el fin del asunto que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.

La Biblia de las Américas

Mejor es el fin de un asunto que su comienzo; mejor es la paciencia de espíritu que la altivez de espíritu.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mejor es el fin del negocio que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.

Reina Valera 1909

Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mejor es el fin de un asunto que su comienzo; Mejor es la paciencia de espíritu que la arrogancia de espíritu.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mejor es el fin del negocio que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.

New American Standard Bible

The end of a matter is better than its beginning; Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.

Referencias Cruzadas

Proverbios 14:29

El que tarda en airarse, es grande de entendimiento; mas el impaciente de espíritu enaltece la necedad.

Proverbios 16:32

Mejor es el que tarda en airarse que el fuerte; y el que domina su espíritu, que el que toma una ciudad.

Romanos 2:7-8

A los que, perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, vida eterna.

Hebreos 10:36

porque la paciencia os es necesaria; para que habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.

Santiago 5:8

Tened paciencia también vosotros; afirmad vuestros corazones; porque la venida del Señor se acerca.

1 Pedro 1:13

Por lo cual, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, esperad por completo en la gracia que se os traerá en la manifestación de Jesucristo.

Salmos 126:5-6

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

Proverbios 13:10

Sólo por la soberbia viene la contienda; mas con los avisados está la sabiduría.

Proverbios 15:18

El hombre iracundo suscita contiendas; mas el que tarda en airarse, apacigua la rencilla.

Proverbios 28:25

El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que confía en Jehová, será prosperado.

Isaías 10:24-25

Por tanto el Señor, Jehová de los ejércitos dice así: Pueblo mío, morador de Sión, no temas de Asiria. Con vara te herirá, y contra ti alzará su bordón, a la manera de Egipto;

Isaías 10:28-34

Vino hasta Ajat, pasó hasta Migrón; en Micmas contará su ejército:

Lucas 16:25

Y Abraham le dijo: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado, y tú atormentado.

Lucas 21:19

En vuestra paciencia poseed vuestras almas.

Gálatas 5:22

Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,

Efesios 4:2

con toda humildad y mansedumbre, con paciencia soportándoos los unos a los otros en amor,

Santiago 5:11

He aquí, tenemos por bienaventurados a los que sufren. Habéis oído de la paciencia de Job, y habéis visto el fin del Señor; que el Señor es muy misericordioso y compasivo.

1 Pedro 2:20-21

Porque ¿qué gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y lo sufrís? Pero si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrís, esto ciertamente es agradable delante de Dios.

1 Pedro 5:5-6

Igualmente, jóvenes, sujetaos a los ancianos; y todos sujetaos unos a otros, y vestíos de humildad; porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Ciertamente la opresión hace enloquecer al sabio; y el soborno corrompe el corazón. 8 Mejor es el fin del asunto que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu. 9 No te apresures en tu espíritu a enojarte, porque la ira en el seno de los necios reposa.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org