Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Sólo por la soberbia viene la contienda; mas con los avisados está la sabiduría.

La Biblia de las Américas

Por la soberbia sólo viene la contienda, mas con los que reciben consejos está la sabiduría.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente la soberbia dará a luz contienda; mas con los avisados es la sabiduría.

Reina Valera 1909

Ciertamente la soberbia parirá contienda: Mas con los avisados es la sabiduría.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por la soberbia sólo viene la contienda, Pero con los que reciben consejos está la sabiduría.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente la soberbia dará a luz contienda; mas con los avisados es la sabiduría.

New American Standard Bible

Through insolence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.

Referencias Cruzadas

Jueces 8:1-3

Y los de Efraín le dijeron: ¿Qué es esto que has hecho con nosotros, no llamándonos cuando ibas a la guerra contra Madián? Y lo regañaron fuertemente.

Jueces 12:1-6

Y reuniéndose los varones de Efraín, pasaron hacia el norte, y dijeron a Jefté: ¿Por qué fuiste a hacer guerra contra los hijos de Amón, y no nos llamaste para que fuéramos contigo? Nosotros quemaremos a fuego tu casa contigo.

1 Reyes 12:10-11

Entonces los jóvenes que se habían criado con él, le respondieron, diciendo: Así hablarás a este pueblo que te ha dicho estas palabras: Tu padre agravó nuestro yugo; mas tú disminúyenos algo; así les hablarás: Mi dedo meñique es más grueso que los lomos de mi padre.

1 Reyes 12:16

Y cuando todo el pueblo vio que el rey no les había oído, le respondió estas palabras, diciendo: ¿Qué parte tenemos nosotros con David? No tenemos heredad en el hijo de Isaí. ¡Israel, a tus tiendas! ¡Provee ahora en tu casa, David! Entonces Israel se fue a sus tiendas.

2 Reyes 14:10

Ciertamente has derrotado a Edom, y tu corazón se ha envanecido; gloríate, pues, mas quédate en tu casa. ¿Para qué te metes en un mal, para que caigas tú, y Judá contigo?

Proverbios 12:15-16

El camino del necio es derecho en su opinión; mas el que obedece al consejo es sabio.

Proverbios 17:14

El principio de la discordia es como cuando alguien suelta las aguas; deja, pues, la contienda, antes que se enmarañe.

Proverbios 19:20

Escucha el consejo, y recibe la corrección, para que seas sabio en tu vejez.

Proverbios 20:18

Los pensamientos con el consejo se ordenan; y con estrategia se hace la guerra.

Proverbios 21:24

Soberbio, presuntuoso y escarnecedor, es el nombre del que obra con arrogante saña.

Proverbios 25:8

No entres apresuradamente en pleito, no sea que no sepas qué hacer al fin, después que tu prójimo te haya avergonzado.

Lucas 14:28-32

Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y cuenta el costo, para ver si tiene lo que necesita para acabarla?

Lucas 22:24

Y hubo también entre ellos una disputa, de quién de ellos sería el mayor.

Hechos 6:1-5

Y en aquellos días, multiplicándose el número de los discípulos, hubo murmuración de los griegos contra los hebreos, de que sus viudas eran desatendidas en el ministerio cotidiano.

1 Timoteo 6:4

está envanecido, nada sabe, y enloquece acerca de cuestiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, maledicencias, malas sospechas,

Santiago 3:14-16

Pero si tenéis celos amargos y contención en vuestro corazón, no os jactéis, ni seáis mentirosos contra la verdad.

Santiago 4:1

¿De dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No es de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?

Santiago 4:5-6

¿Pensáis que la Escritura dice en vano: El espíritu que mora en nosotros, codicia para envidia?

3 Juan 1:9-10

Yo he escrito a la iglesia; mas Diótrefes, que ama tener la preeminencia entre ellos, no nos recibe.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org