Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Abram dijo a Sarai: ``Mira, tu sierva está bajo tu poder; haz con ella lo que mejor te parezca." Y Sarai trató muy mal a Agar y ella huyó de su presencia.

La Biblia de las Américas

Pero Abram dijo a Sarai: Mira, tu sierva está bajo tu poder; haz con ella lo que mejor te parezca. Y Sarai la trató muy mal y ella huyó de su presencia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y respondió Abram a Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Entonces Sarai la afligió, y ella huyó de su presencia.

Reina Valera 1909

Y respondió Abram á Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Y como Sarai la afligiese, huyóse de su presencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y respondió Abram a Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Entonces Sarai la afligió, y ella huyó de su presencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y respondió Abram a Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Y como Sarai la afligía, ella huyó de su presencia.

New American Standard Bible

But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your power; do to her what is good in your sight." So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.

Referencias Cruzadas

Génesis 13:8-9

Así que Abram dijo a Lot: ``Te ruego que no haya problema entre nosotros, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos hermanos.

Génesis 24:10

Entonces el siervo tomó diez camellos de entre los camellos de su señor, y partió con toda clase de bienes de su señor en su mano; se levantó y fue a Mesopotamia, a la ciudad de Nacor.

Éxodo 2:15

Al enterarse Faraón de lo que había pasado, trató de matar a Moisés. Pero Moisés huyó de la presencia de Faraón y se fue a vivir a la tierra de Madián, y {allí} se sentó junto a un pozo.

Job 2:6

Y el SEÑOR dijo a Satanás: ``El está en tu mano; pero respeta su vida."

Salmos 106:41-42

Los entregó en mano de las naciones, Y los que los aborrecían se enseñorearon sobre ellos.

Proverbios 14:29

El lento para la ira tiene gran prudencia, Pero el que es irascible ensalza la necedad.

Proverbios 15:1

La suave respuesta aparta el furor, Pero la palabra hiriente hace subir la ira.

Proverbios 15:17-18

Mejor es un plato de legumbres donde hay amor, Que buey engordado con odio.

Proverbios 27:8

Como pájaro que vaga lejos de su nido, Así es el hombre que vaga lejos de su hogar.

Proverbios 29:19

Un siervo no aprende {sólo} con palabras; Aunque entienda, no responderá.

Eclesiastés 10:4

Si la ira del gobernante se levanta contra ti, No abandones tu puesto, Porque la serenidad suaviza grandes ofensas.

Jeremías 38:5

El rey Sedequías dijo: ``El está en sus manos; pues el rey nada puede {hacer} contra ustedes."

1 Pedro 3:7

Ustedes, maridos, igualmente, convivan de manera comprensiva {con sus mujeres,} como con un vaso más frágil, puesto que es mujer, dándole honor por ser heredera como ustedes de la gracia de la vida, para que sus oraciones no sean estorbadas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org