Parallel Verses

La Biblia de las Américas

ni es servido por manos humanas, como si necesitara de algo, puesto que El da a todos vida y aliento y todas las cosas;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

ni es honrado con manos de hombres, necesitado de algo; pues él da a todos vida, y respiración, y todas las cosas;

Reina Valera 1909

Ni es honrado con manos de hombres, necesitado de algo; pues él da á todos vida, y respiración, y todas las cosas;

La Nueva Biblia de los Hispanos

ni es servido por manos humanas, como si necesitara de algo, puesto que El da a todos vida y aliento y todas las cosas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

ni es honrado con manos de hombres, necesitado de algo; pues él da a todos vida, y respiración, y todas las cosas;

Spanish: Reina Valera Gómez

ni es honrado por manos de hombres, como si necesitase algo; pues Él a todos da vida y aliento, y todas las cosas.

New American Standard Bible

nor is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives to all people life and breath and all things;

Referencias Cruzadas

Job 22:2

¿Puede un hombre ser útil a Dios, o un sabio útil para sí mismo?

Génesis 2:7

Entonces el SEÑOR Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un ser viviente.

Job 27:3

Porque mientras haya vida en mí, y el aliento de Dios esté en mis narices,

Job 33:4

El Espíritu de Dios me ha hecho, y el aliento del Todopoderoso me da vida.

Job 35:6-7

Si has pecado, ¿qué logras tú contra El? Y si tus transgresiones son muchas, ¿qué le haces?

Salmos 50:8-13

No te reprendo por tus sacrificios, ni {por} tus holocaustos, que están continuamente delante de mí.

Isaías 42:5

Así dice Dios el SEÑOR, que crea los cielos y los extiende, que afirma la tierra y lo que de ella brota, que da aliento al pueblo que hay en ella, y espíritu a los que por ella andan:

Zacarías 12:1

Profecía de la palabra del SEÑOR acerca de Israel. El SEÑOR que extiende los cielos, pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, declara:

Hechos 17:28

porque en El vivimos, nos movemos y existimos, así como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: ``Porque también nosotros somos linaje suyo."

Romanos 11:35

¿O QUIEN LE HA DADO A EL PRIMERO PARA QUE SE LE TENGA QUE RECOMPENSAR?

1 Timoteo 6:17

A los ricos en este mundo, enséñales que no sean altaneros ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en Dios, el cual nos da abundantemente todas las cosas para que las disfrutemos.

Números 16:22

Pero ellos cayeron sobre sus rostros, y dijeron: Oh Dios, Dios de los espíritus de toda carne, cuando un hombre peque, ¿te enojarás con toda la congregación?

Números 27:16

Ponga el SEÑOR, Dios de los espíritus de toda carne, un hombre sobre la congregación,

Job 12:10

que en su mano está la vida de todo ser viviente, y el aliento de toda carne de hombre?

Job 34:14

Si El determinara hacerlo así, si hiciera volver a sí mismo su espíritu y su aliento,

Salmos 16:2

Yo dije al SEÑOR: Tú eres mi Señor; ningún bien tengo fuera de ti.

Salmos 104:27-30

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.

Isaías 57:16

Porque no contenderé para siempre, ni estaré siempre enojado, pues el espíritu desfallecería ante mí, y el aliento {de los que} yo he creado.

Jeremías 7:20-23

Por tanto, así dice el Señor DIOS: He aquí, mi ira y mi furor serán derramados sobre este lugar, sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre el fruto de la tierra; arderá y no se apagará.

Amós 5:21-23

Aborrezco, desprecio vuestras fiestas, tampoco me agradan vuestras asambleas solemnes.

Mateo 5:45

para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos; porque El hace salir su sol sobre malos y buenos, y llover sobre justos e injustos.

Mateo 9:13

Mas id, y aprended lo que significa: ``MISERICORDIA QUIERO Y NO SACRIFICIO"; porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores.

Hechos 14:17

y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo, haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org