Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Apártense del camino, desvíense de la senda, No oigamos más acerca del Santo de Israel."

La Biblia de las Américas

Apartaos del camino, desviaos de la senda, no oigamos más acerca del Santo de Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dejad el camino, apartaos de la senda, haced apartar de nuestra presencia al Santo de Israel.

Reina Valera 1909

Dejad el camino, apartaos de la senda, haced cesar de nuestra presencia al Santo de Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dejad el camino, apartaos de la senda, haced apartar de nuestra presencia al Santo de Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

dejad el camino, apartaos de la senda, quitad de nuestra presencia al Santo de Israel.

New American Standard Bible

"Get out of the way, turn aside from the path, Let us hear no more about the Holy One of Israel."

Referencias Cruzadas

Job 21:14

Y dicen a Dios: ` ¡Apártate de nosotros! No deseamos el conocimiento de Tus caminos.

Isaías 29:21

Los que hacen que una persona sea acusada por una palabra, Y tienden lazos al que juzga en la puerta, Y defraudan al justo con vanos argumentos.

Amós 7:13

"Pero en Betel no vuelvas a profetizar más, porque es santuario del rey y residencia real."

Juan 15:23-24

"El que Me odia a Mí, odia también a Mi Padre.

Romanos 1:28

Y así como ellos no tuvieron a bien reconocer a Dios, Dios los entregó a una mente depravada, para que hicieran las cosas que no convienen.

Romanos 1:30

detractores (calumniadores), aborrecedores (enemigos) de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos (arrogantes), inventores de lo malo, desobedientes (rebeldes) a los padres,

Romanos 8:7

La mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la Ley de Dios, pues ni siquiera puede {hacerlo,}

Efesios 4:18

Ellos tienen entenebrecido su entendimiento, están excluidos (separados) de la vida de Dios por causa de la ignorancia que hay en ellos, por la dureza de su corazón.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Que dicen a los videntes: ``No vean {visiones;"} Y a los profetas: ``No nos profeticen lo que es recto, Dígannos palabras agradables, Profeticen ilusiones. 11 Apártense del camino, desvíense de la senda, No oigamos más acerca del Santo de Israel." 12 Por tanto, así dice el Santo de Israel: ``Ya que han desechado esta palabra, Y han confiado en la opresión y en el engaño, y se han apoyado en ellos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org