Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Oh Dios, si Tú hicieras morir al impío! Por tanto, apártense de mí, hombres sanguinarios.

La Biblia de las Américas

¿Oh Dios, si tú hicieras morir al impío! Por tanto, apartaos de mí, hombres sanguinarios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De cierto, oh Dios, matarás al impío; apartaos, pues, de mí, los varones sanguinarios,

Reina Valera 1909

De cierto, oh Dios, matarás al impío; Apartaos pues de mí, hombres sanguinarios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De cierto, oh Dios, matarás al impío; apartaos, pues, de mí, los varones sanguinarios,

Spanish: Reina Valera Gómez

De cierto, oh Dios, matarás al impío; apartaos, pues, de mí, hombres sanguinarios.

New American Standard Bible

O that You would slay the wicked, O God; Depart from me, therefore, men of bloodshed.

Referencias Cruzadas

Isaías 11:4

Sino que juzgará al pobre con justicia, Y fallará con equidad por los afligidos de la tierra. Herirá la tierra con la vara de Su boca, Y con el soplo de Sus labios matará al impío.

Salmos 5:6

Destruyes a los que hablan falsedad; El SEÑOR aborrece al hombre sanguinario y engañador.

Salmos 6:8

Apártense de mí, todos ustedes que hacen iniquidad, Porque el SEÑOR ha oído la voz de mi llanto.

Salmos 119:115

Apártense de mí, malhechores, Para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Salmos 9:17

Los impíos volverán al Seol, {O sea,} todas las naciones que se olvidan de Dios.

Salmos 55:23

Pero Tú, oh Dios, harás caer {a los malvados} en el pozo de la destrucción; Los hombres sanguinarios y engañadores no vivirán la mitad de sus días; Pero yo en Ti confiaré.

Salmos 64:7

Pero Dios les disparará con flecha; Repentinamente serán heridos.

Salmos 94:23

El ha hecho volver sobre ellos su {propia} iniquidad, Y los destruirá en su maldad; El SEÑOR, nuestro Dios, los destruirá.

Mateo 7:23

"Entonces les declararé: `Jamás los conocí; APARTENSE DE MI, LOS QUE PRACTICAN LA INIQUIDAD.'

Mateo 25:41

``Entonces dirá también a los de Su izquierda: `Apártense de Mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles.

2 Corintios 6:17

"Por tanto, SALGAN DE EN MEDIO DE ELLOS Y APARTENSE," dice el Señor; ``Y NO TOQUEN LO INMUNDO, Y Yo los recibiré.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org