Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los que hacen que una persona sea acusada por una palabra, Y tienden lazos al que juzga en la puerta, Y defraudan al justo con vanos argumentos.

La Biblia de las Américas

los que hacen que una persona sea acusada por una palabra, tienden lazos al que juzga en la puerta, y defraudan al justo con vanos argumentos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta; y torcieron lo justo en vanidad.

Reina Valera 1909

Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta, y torcieron lo justo en vanidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta; y torcieron lo justo en vanidad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que hacen pecar al hombre en palabra; los que arman lazo para el que reprende en la puerta de la ciudad, y hacen que se desvíe el justo con vanidad.

New American Standard Bible

Who cause a person to be indicted by a word, And ensnare him who adjudicates at the gate, And defraud the one in the right with meaningless arguments.

Referencias Cruzadas

Amós 5:10-12

Ellos odian en la puerta (de la ciudad) al que reprende, Y aborrecen al que habla {con} integridad.

Jueces 12:6

entonces, le decían: ``Di, pues, {la palabra} Shibolet." Pero él decía: ``Sibolet," porque no podía pronunciarla correctamente. Entonces le echaban mano y lo mataban junto a los vados del Jordán. Y cayeron en aquella ocasión 42,000 de los de Efraín.

Proverbios 28:21

Hacer acepción de personas no es bueno, Pues por un bocado de pan el hombre pecará.

Isaías 32:7

En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; Trama designios perversos Para destruir con calumnias a los afligidos, Aun cuando el necesitado hable lo que es justo.

Jeremías 18:18

Entonces dijeron: ``Vengan y tramemos planes contra Jeremías. Ciertamente la ley no le faltará al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Vengan, vamos a herirlo con la lengua, y no hagamos caso a ninguna de sus palabras."

Jeremías 20:7-10

Me persuadiste, oh SEÑOR, y quedé persuadido; Fuiste más fuerte que yo y prevaleciste. He sido el hazmerreír cada día; Todos se burlan de mí.

Jeremías 26:2-8

``Así dice el SEÑOR: `Ponte en el atrio de la casa del SEÑOR, y habla a todas las ciudades de Judá que vienen a adorar en la casa del SEÑOR, todas las palabras que te he mandado decirles. No omitas ni una palabra.

Ezequiel 13:19

"Ustedes Me han profanado ante Mi pueblo por puñados de cebada y por pedazos de pan, dando muerte a algunos que no debían morir y dejando con vida a otros que no debían vivir, mintiendo a Mi pueblo que escucha la mentira."'"

Amós 7:10-17

Entonces Amasías, sacerdote de Betel (Casa de Dios), envió {palabra} a Jeroboam, rey de Israel: ``Amós conspira contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra {ya} no puede soportar todas sus palabras.

Miqueas 2:6-7

`No profeticen' {dicen, y} profetizan. {Aunque} ellos (los profetas) no profeticen acerca de estas cosas, No serán retenidos los reproches.

Malaquías 3:5

"Me acercaré a ustedes para el juicio, y seré un testigo veloz contra los hechiceros, contra los adúlteros, contra los que juran en falso y contra los que oprimen al jornalero en su salario, a la viuda y al huérfano, {contra} los que niegan {el derecho} del extranjero y los que no Me temen," dice el SEÑOR de los ejércitos.

Mateo 22:15

Entonces los Fariseos se fueron y deliberaron entre sí cómo atrapar a Jesús en {alguna} palabra que El dijera.

Mateo 26:15

y les dijo: `` ¿Qué están dispuestos a darme para que yo les entregue a Jesús?" Y ellos le pesaron treinta monedas de plata (30 siclos: 432 gramos).

Lucas 11:53-54

Cuando salió de allí, los escribas y los Fariseos comenzaron a acosar en gran manera, y a interrogar minuciosamente a Jesús sobre muchas cosas,

Hechos 3:14

"Pero ustedes repudiaron al Santo y Justo, y pidieron que se les concediera un asesino,

Santiago 5:6

Han condenado {y} dado muerte al justo. El no les hace resistencia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org