Parallel Verses
Reina Valera 1909
Subió la mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fué cubierta.
La Biblia de las Américas
El mar ha subido sobre Babilonia; con la multitud de sus olas ha sido cubierta.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Subió el mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fue cubierta.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El mar ha subido sobre Babilonia; Con la multitud de sus olas ha sido cubierta.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Subió el mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fue cubierta.
Spanish: Reina Valera Gómez
Subió el mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fue cubierta.
New American Standard Bible
"The sea has come up over Babylon; She has been engulfed with its tumultuous waves.
Referencias Cruzadas
Isaías 8:7-8
He aquí por tanto que el Señor hace subir sobre ellos aguas de ríos, impetuosas y muchas, á saber, al rey de Asiria con todo su poder; el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas:
Daniel 9:26
Y después de las sesenta y dos semanas se quitará la vida al Mesías, y no por sí: y el pueblo de un príncipe que ha de venir, destruirá á la ciudad y el santuario; con inundación será el fin de ella, y hasta el fin de la guerra será talada con asolamiento
Salmos 18:4
Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.
Salmos 18:16
Envió desde lo alto; tomóme, Sácome de las muchas aguas.
Salmos 42:7
Un abismo llama á otro á la voz de tus canales: Todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.
Salmos 65:7
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.
Salmos 93:3
Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.
Jeremías 51:55
Porque Jehová destruye á Babilonia, y quitará de ella el mucho estruendo; y bramarán sus ondas, como muchas aguas será el sonido de la voz de ellos:
Ezequiel 27:26-34
En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano te quebrantó en medio de los mares.
Lucas 21:25
Entonces habrá señales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra angustia de gentes por la confusión del sonido de la mar y de las ondas:
Apocalipsis 17:15-16
Y él me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
41 Cómo fué presa Sesach, y fué tomada la que era alabada por toda la tierra! Cómo fué Babilonia por espanto entre las gentes! 42 Subió la mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fué cubierta. 43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que no morará en ella nadie, ni pasará por ella hijo de hombre.