Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y volvióse tras el Jordán, á aquel lugar donde primero había estado bautizando Juan; y estúvose allí.
La Biblia de las Américas
Se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero había estado bautizando Juan, y se quedó allí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y se volvió al otro lado del Jordán, a aquel lugar donde primero había estado bautizando Juan; y permaneció allí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero había estado bautizando Juan, y se quedó allí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y se volvió al otro lado del Jordán, a aquel lugar donde primero había estado bautizando Juan; y permaneció allí.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y se fue otra vez al otro lado del Jordán, al lugar donde primero Juan bautizaba; y se quedó allí.
New American Standard Bible
And He went away again beyond the Jordan to the place where John was first baptizing, and He was staying there.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 1:28
Estas cosas acontecieron en Betábara, de la otra parte del Jordán, donde Juan bautizaba.
Juan 3:26
Y vinieron á Juan, y dijéronle: Rabbí, el que estaba contigo de la otra parte del Jordán, del cual tú diste testimonio, he aquí bautiza, y todos vienen á él.
Juan 7:1
Y PASADAS estas cosas andaba Jesús en Galilea: que no quería andar en Judea, porque los Judíos procuraban matarle.
Juan 11:54
Por tanto, Jesús ya no andaba manifiestamente entre los Judíos; mas fuése de allí á la tierra que está junto al desierto, á una ciudad que se llama Ephraim: y estábase allí con sus discípulos