Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y yo no le conocía; más para que fuese manifestado á Israel, por eso vine yo bautizando con agua.

La Biblia de las Américas

Y yo no le conocía, pero para que El fuera manifestado a Israel, por esto yo vine bautizando en agua.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y yo no le conocía; más para que fuera manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando con agua.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Yo no Lo conocía, pero para que El fuera manifestado a Israel, por esto yo vine bautizando en agua."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y yo no le conocía; más para que fuese manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando con agua.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y yo no le conocía; mas para que fuese manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando en agua.

New American Standard Bible

"I did not recognize Him, but so that He might be manifested to Israel, I came baptizing in water."

Referencias Cruzadas

Lucas 1:17

Porque él irá delante de él con el espíritu y virtud de Elías, para convertir los corazones de los padres á los hijos, y los rebeldes á la prudencia de los justos, para aparejar al Señor un pueblo apercibido.

Isaías 40:3-5

Voz que clama en el desierto: Barred camino á Jehová: enderezad calzada en la soledad á nuestro Dios.

Malaquías 3:1

HE aquí, yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí: y luego vendrá á su templo el Señor á quien vosotros buscáis, y el ángel del pacto, á quien deseáis vosotros. He aquí viene, ha dicho Jehová de los ejércitos.

Malaquías 4:2-5

Mas á vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas traerá salud: y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada.

Mateo 3:6

Y eran bautizados de él en el Jordán, confesando sus pecados.

Marcos 1:3-5

Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino del Señor; Enderezad sus veredas.

Lucas 1:76-80

Y tú, niño, profeta del Altísimo serás llamado; Porque irás ante la faz del Señor, para aparejar sus caminos;

Lucas 2:39-42

Mas como cumplieron todas las cosas según la ley del Señor, se volvieron á Galilea, á su ciudad de Nazaret.

Lucas 3:3-4

Y él vino por toda la tierra al rededor del Jordán predicando el bautismo del arrepentimiento para la remisión de pecados;

Juan 1:7

Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz, para que todos creyesen por él.

Juan 1:33

Y yo no le conocía; mas el que me envió á bautizar con agua, aquél me dijo: Sobre quien vieres descender el Espíritu, y que reposa sobre él, éste es el que bautiza con Espíritu Santo.

Hechos 19:4

Y dijo Pablo: Juan bautizó con bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en el que había de venir después de él, es á saber, en Jesús el Cristo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org