Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero cuando los fariseos salieron, enseguida {comenzaron a} tramar con los herodianos en contra de Jesús, {para ver} cómo podrían destruirle.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces saliendo los fariseos, tomaron consejo con los herodianos contra él, para matarle.

Reina Valera 1909

Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los Herodianos contra él, para matarle.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero cuando los Fariseos salieron, enseguida {comenzaron a} tramar con los Herodianos en contra de Jesús, {para ver} cómo Lo podrían destruir.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los herodianos contra él, para matarle.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y saliendo los fariseos, en seguida tomaron consejo con los herodianos contra Él, de cómo le matarían.

New American Standard Bible

The Pharisees went out and immediately began conspiring with the Herodians against Him, as to how they might destroy Him.

Referencias Cruzadas

Mateo 22:16

Y le enviaron* sus discípulos junto con los herodianos, diciendo: Maestro, sabemos que eres veraz y que enseñas el camino de Dios con verdad, y no buscas el favor de nadie, porque eres imparcial.

Marcos 12:13

Y le enviaron* algunos de los fariseos y de los herodianos para sorprenderle en {alguna} palabra.

Mateo 12:14

Pero cuando los fariseos salieron, se confabularon contra El, {para ver} cómo podrían destruirle.

Marcos 8:15

Y El les encargaba diciendo: ¿Tened cuidado! Guardaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes.

Salmos 109:3-4

Me han rodeado también con palabras de odio, y sin causa han luchado contra mí.

Lucas 6:11

Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

Lucas 20:19-20

Los escribas y los principales sacerdotes procuraron echarle mano en aquella misma hora, pero temieron al pueblo; porque comprendieron que contra ellos había dicho esta parábola.

Lucas 22:2

Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo dar muerte a Jesús, pues temían al pueblo.

Juan 11:53

Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Y mirándolos en torno con enojo, entristecido por la dureza de sus corazones, dijo* al hombre: Extiende tu mano. Y él la extendió, y su mano quedó sana. 6 Pero cuando los fariseos salieron, enseguida {comenzaron a} tramar con los herodianos en contra de Jesús, {para ver} cómo podrían destruirle. 7 Jesús se retiró al mar con sus discípulos; y una gran multitud de Galilea {le} siguió; y {también} de Judea,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org