Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Respondiéndole Pedro, dijo: Señor, si eres tú, mándame que vaya a ti sobre las aguas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya a ti sobre las aguas.
Reina Valera 1909
Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya á ti sobre las aguas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y Pedro Le respondió: ``Señor, si eres Tú, mándame que vaya a Ti sobre las aguas."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya a ti sobre las aguas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si eres tú, manda que yo vaya a ti sobre las aguas.
New American Standard Bible
Peter said to Him, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 19:27
Entonces respondiendo Pedro, le dijo: He aquí, nosotros lo hemos dejado todo y te hemos seguido; ¿qué, pues, recibiremos?
Mateo 26:33-35
Entonces Pedro, respondiendo, le dijo: Aunque todos se aparten por causa de ti, yo nunca me apartaré.
Marcos 14:31
Pero {Pedro} con insistencia repetía: Aunque tenga que morir contigo, no te negaré. Y todos decían también lo mismo.
Lucas 22:31-34
Lucas 22:49-50
Y cuando los que rodeaban a Jesús vieron lo que iba a suceder, dijeron: Señor, ¿heriremos a espada?
Juan 6:68
Simón Pedro le respondió: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna.
Juan 13:36-38
Simón Pedro le dijo*: Señor, ¿adónde vas? Jesús respondió:
Romanos 12:3
Porque en virtud de la gracia que me ha sido dada, digo a cada uno de vosotros que no piense más alto de sí que lo que debe pensar, sino que piense con buen juicio, según la medida de fe que Dios ha distribuido a cada uno.