Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y acercándose sus discípulos, le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos.

La Biblia de las Américas

Y llegándose a El, le despertaron, diciendo: ¡Señor, sálva{nos}, que perecemos!

Reina Valera 1909

Y llegándose sus discípulos, le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Llegándose a El, Lo despertaron, diciendo: `` ¡Señor, sálva{nos}, que perecemos!"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y llegándose sus discípulos, le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vinieron sus discípulos y le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos.

New American Standard Bible

And they came to Him and woke Him, saying, “Save us, Lord; we are perishing!”

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 14:11

Y clamó Asa al SEÑOR su Dios, y dijo: SEÑOR, no tienes tú más con el grande que con el que ninguna fuerza tiene, para dar ayuda. Ayúdanos, oh SEÑOR Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu Nombre venimos contra este ejército. Oh SEÑOR, tú eres nuestro Dios; no prevalezca contra ti el hombre.

2 Crónicas 20:12

¡Oh Dios nuestro! ¿No los juzgarás tú? Porque en nosotros no hay fuerza contra tan grande multitud que viene contra nosotros; no sabemos lo que hemos de hacer, mas en ti están puestos nuestros ojos.

Salmos 10:1

¿Por qué estás lejos, oh SEÑOR, y te escondes en los tiempos de la angustia?

Salmos 44:22-23

Antes por tu causa nos matan cada día; somos tenidos como ovejas para el degolladero.

Isaías 51:9-10

Despiértate, despiértate, vístete de fortaleza, oh brazo del SEÑOR. Despiértate como en el tiempo antiguo, en los siglos pasados. ¿No eres tú el que cortó al soberbio, y el que hirió al dragón?

Jonás 1:6

Y el maestre de la nave se llegó a él, y le dijo: ¿Qué tienes, dormilón? Levántate, y clama a tu Dios; por ventura él tendrá compasión de nosotros, y no pereceremos.

Marcos 4:38-39

El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dijeron: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos?

Lucas 8:24

Y acercándose a él, le despertaron, diciendo: ¡Maestro, Maestro, que perecemos! Y despertado él, increpó al viento y a la furia del agua; y cesaron, y fue hecha grande bonanza.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

24 Y he aquí, fue hecho en el mar un gran movimiento, que el barco se cubría de las ondas; mas él dormía. 25 Y acercándose sus discípulos, le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos. 26 Y él les dice: ¿Por qué teméis, hombres de poca fe? Entonces, despierto, reprendió a los vientos y al mar; y se hizo grande bonanza.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org