Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Digan a sus hermanos: ``Ammí (Pueblo Mío)," y a sus hermanas: ``Ruhamá (Compadecida)."
La Biblia de las Américas
Decid a vuestros hermanos: Ammí, y a vuestras hermanas: Ruhamá.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
Reina Valera 1909
DECID á vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
Spanish: Reina Valera Gómez
Decid a vuestros hermanos, Ammi, y a vuestras hermanas, Ruhama:
New American Standard Bible
Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhamah."
Artículos
Referencias Cruzadas
Oseas 2:23
La sembraré para Mí en la tierra, Y tendré compasión de la que no recibió compasión, Y diré al que no era Mi pueblo: `Tú eres Mi pueblo,' Y él dirá: {`Tú eres} mi Dios.'"
Éxodo 19:5-6
~`Ahora pues, si en verdad escuchan Mi voz y guardan Mi pacto, serán Mi especial tesoro entre todos los pueblos, porque Mía es toda la tierra.
Jeremías 31:33
``Porque éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días," declara el SEÑOR. ``Pondré Mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré. Entonces Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo.
Jeremías 32:38
"Ellos serán Mi pueblo, y Yo seré su Dios;
Ezequiel 11:20
para que anden en Mis estatutos, guarden Mis ordenanzas y los cumplan. Entonces serán Mi pueblo y Yo seré su Dios.
Ezequiel 36:28
"Habitarán en la tierra que di a sus padres; y ustedes serán Mi pueblo y Yo seré su Dios.
Ezequiel 37:27
"Mi morada estará también junto a ellos, y Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo.
Oseas 1:9-11
Y el SEÑOR dijo: ``Ponle por nombre Lo Ammí (No es Pueblo Mío), porque ustedes no son Mi pueblo y Yo no soy su Dios."
Zacarías 13:9
Y meteré la tercera parte en el fuego, Los refinaré como se refina la plata, Y los probaré como se prueba el oro. Invocarán Mi nombre, Y Yo les responderé; Diré: `Ellos son Mi pueblo,' Y ellos dirán: `El SEÑOR es mi Dios.'"
Romanos 11:30-31
Pues así como ustedes en otro tiempo fueron desobedientes a Dios, pero ahora se les ha mostrado misericordia por razón de la desobediencia de ellos,
2 Corintios 4:1
Por tanto, puesto que tenemos este ministerio, según hemos recibido misericordia, no desfallecemos.
1 Timoteo 1:13
aun habiendo sido yo antes blasfemo, perseguidor y agresor. Sin embargo, se me mostró misericordia porque lo hice por ignorancia en {mi} incredulidad.
1 Pedro 2:10
Ustedes en otro tiempo no eran pueblo, pero ahora son el pueblo de Dios; no habían recibido misericordia, pero ahora han recibido misericordia.