Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Digan a sus hermanos: ``Ammí (Pueblo Mío)," y a sus hermanas: ``Ruhamá (Compadecida)."

La Biblia de las Américas

Decid a vuestros hermanos: Ammí, y a vuestras hermanas: Ruhamá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:

Reina Valera 1909

DECID á vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:

Spanish: Reina Valera Gómez

Decid a vuestros hermanos, Ammi, y a vuestras hermanas, Ruhama:

New American Standard Bible

Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhamah."

Referencias Cruzadas

Oseas 2:23

La sembraré para Mí en la tierra, Y tendré compasión de la que no recibió compasión, Y diré al que no era Mi pueblo: `Tú eres Mi pueblo,' Y él dirá: {`Tú eres} mi Dios.'"

Éxodo 19:5-6

~`Ahora pues, si en verdad escuchan Mi voz y guardan Mi pacto, serán Mi especial tesoro entre todos los pueblos, porque Mía es toda la tierra.

Jeremías 31:33

``Porque éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días," declara el SEÑOR. ``Pondré Mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré. Entonces Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo.

Jeremías 32:38

"Ellos serán Mi pueblo, y Yo seré su Dios;

Ezequiel 11:20

para que anden en Mis estatutos, guarden Mis ordenanzas y los cumplan. Entonces serán Mi pueblo y Yo seré su Dios.

Ezequiel 36:28

"Habitarán en la tierra que di a sus padres; y ustedes serán Mi pueblo y Yo seré su Dios.

Ezequiel 37:27

"Mi morada estará también junto a ellos, y Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo.

Oseas 1:9-11

Y el SEÑOR dijo: ``Ponle por nombre Lo Ammí (No es Pueblo Mío), porque ustedes no son Mi pueblo y Yo no soy su Dios."

Zacarías 13:9

Y meteré la tercera parte en el fuego, Los refinaré como se refina la plata, Y los probaré como se prueba el oro. Invocarán Mi nombre, Y Yo les responderé; Diré: `Ellos son Mi pueblo,' Y ellos dirán: `El SEÑOR es mi Dios.'"

Romanos 11:30-31

Pues así como ustedes en otro tiempo fueron desobedientes a Dios, pero ahora se les ha mostrado misericordia por razón de la desobediencia de ellos,

2 Corintios 4:1

Por tanto, puesto que tenemos este ministerio, según hemos recibido misericordia, no desfallecemos.

1 Timoteo 1:13

aun habiendo sido yo antes blasfemo, perseguidor y agresor. Sin embargo, se me mostró misericordia porque lo hice por ignorancia en {mi} incredulidad.

1 Pedro 2:10

Ustedes en otro tiempo no eran pueblo, pero ahora son el pueblo de Dios; no habían recibido misericordia, pero ahora han recibido misericordia.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Digan a sus hermanos: ``Ammí (Pueblo Mío)," y a sus hermanas: ``Ruhamá (Compadecida)." 2 ``Discutan con su madre, discutan, Porque ella no es mi mujer, y Yo no soy su marido; Que quite, pues, de su rostro sus prostituciones, Y sus adulterios de entre sus pechos;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org