Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sucederá en aquel día," declara el SEÑOR, ``que Me llamarás Ishí (esposo mío) Y no Me llamarás más Baalí (mi señor).
La Biblia de las Américas
Sucederá en aquel día --declara el SEÑOR-- que me llamarás Ishí y no me llamarás más Baalí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y será que en aquel tiempo, dice el SEÑOR, me llamarás marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Reina Valera 1909
Y será que en aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y será que en aquel tiempo, dice el SEÑOR, me llamarás marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y será que en aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Ishi, y nunca más me llamarás Baali.
New American Standard Bible
"It will come about in that day," declares the LORD, "That you will call Me Ishi And will no longer call Me Baali.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 54:5
Porque tu esposo es tu Hacedor, El SEÑOR de los ejércitos es Su nombre; Y tu Redentor es el Santo de Israel, Que se llama Dios de toda la tierra.
Oseas 2:7
Ella seguirá a sus amantes, pero no los alcanzará; Los buscará, pero no {los} hallará. Entonces dirá: `Iré y volveré a mi primer marido, Porque mejor me iba entonces que ahora.'
Jeremías 3:14
`Vuelvan, hijos infieles,' declara el SEÑOR, `porque Yo soy su dueño, y los tomaré, uno de {cada} ciudad y dos de {cada} familia, y los llevaré a Sion.'
Juan 3:29
"El que tiene la novia es el novio, pero el amigo del novio, que está {allí} y le oye, se alegra en gran manera con la voz del novio. {Y} por eso, este gozo mío se ha completado.
2 Corintios 11:2
Porque celoso estoy de ustedes con celo de Dios; pues los desposé a un esposo para presentarlos {como} virgen pura a Cristo.
Efesios 5:25-27
Maridos, amen a sus mujeres, así como Cristo amó a la iglesia y se dio El mismo por ella,
Apocalipsis 19:7
"Regocijémonos y alegrémonos, y démosle a El la gloria, Porque las bodas del Cordero han llegado y Su esposa se ha preparado."