Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El generoso será bendito, porque da de su pan al pobre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El ojo misericordioso será bendito, porque dio de su pan al menesteroso.

Reina Valera 1909

El ojo misericordioso será bendito, Porque dió de su pan al indigente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El generoso será bendito, Porque da de su pan al pobre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El ojo misericordioso será bendito, porque dio de su pan al menesteroso.

Spanish: Reina Valera Gómez

El ojo misericordioso será bendito, porque da de su pan al necesitado.

New American Standard Bible

He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

Referencias Cruzadas

Proverbios 19:17

El que se apiada del pobre presta al SEÑOR, y El lo recompensará por su buena obra.

Hebreos 13:16

Y no os olvidéis de hacer el bien y de la ayuda mutua, porque de tales sacrificios se agrada Dios.

Deuteronomio 15:7-11

Si hay un menesteroso contigo, uno de tus hermanos, en cualquiera de tus ciudades en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano a tu hermano pobre,

Deuteronomio 28:56

La {mujer} tierna y delicada en medio tuyo, que no osaría poner la planta de su pie en tierra por ser delicada y tierna, será hostil hacia el esposo que ama, también hacia su hijo, hacia su hija,

Job 31:16-20

Si he impedido a los pobres {su} deseo, o he hecho desfallecer los ojos de la viuda,

Salmos 41:1-3

Para el director del coro. Salmo de David.Bienaventurado el que piensa en el pobre; en el día del mal el SEÑOR lo librará.

Salmos 112:9

Con liberalidad ha dado a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con honor.

Proverbios 11:25

El alma generosa será prosperada, y el que riega será también regado.

Proverbios 21:13

El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará y no recibirá respuesta.

Eclesiastés 11:1-2

Echa tu pan sobre las aguas, que después de muchos días lo hallarás.

Isaías 32:8

Pero el noble concibe cosas nobles, y en las cosas nobles se afirma.

Isaías 58:7-12

¿No es para que partas tu pan con el hambriento, y recibas en casa a los pobres sin hogar; para que cuando veas al desnudo lo cubras, y no te escondas de tu semejante?

Mateo 20:15

`` ¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo que es mío? ¿O es tu ojo malo porque yo soy bueno?"

Mateo 25:34-40

Entonces el Rey dirá a los de su derecha: ``Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.

Marcos 7:22

avaricias, maldades, engaños, sensualidad, envidia, calumnia, orgullo e insensatez.

Lucas 6:35-38

Antes bien, amad a vuestros enemigos, y haced bien, y prestad no esperando nada a cambio, y vuestra recompensa será grande, y seréis hijos del Altísimo; porque El es bondadoso para con los ingratos y perversos.

Lucas 14:13

Antes bien, cuando ofrezcas un banquete, llama a pobres, mancos, cojos, ciegos,

Hechos 20:35

En todo os mostré que así, trabajando, debéis ayudar a los débiles, y recordar las palabras del Señor Jesús, que dijo: ``Más bienaventurado es dar que recibir."

2 Corintios 8:1-2

Ahora, hermanos, os damos a conocer la gracia de Dios que ha sido dada en las iglesias de Macedonia;

2 Corintios 9:6-11

Pero esto {digo:} El que siembra escasamente, escasamente también segará; y el que siembra abundantemente, abundantemente también segará.

1 Timoteo 6:18-19

{Enséñales} que hagan bien, que sean ricos en buenas obras, generosos y prontos a compartir,

Hebreos 6:10

Porque Dios no es injusto como para olvidarse de vuestra obra y del amor que habéis mostrado hacia su nombre, habiendo servido, y sirviendo {aún,} a los santos.

1 Pedro 4:9

Sed hospitalarios los unos para con los otros, sin murmuraciones.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org