Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Enseña al niño el camino en que debe andar, y aun cuando sea viejo no se apartará de él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

Reina Valera 1909

Instruye al niño en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Instruye al niño en el camino que debe andar, Y aun cuando sea viejo no se apartará de él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

Spanish: Reina Valera Gómez

Instruye al niño en el camino que debe andar; y aun cuando fuere viejo no se apartará de él.

New American Standard Bible

Train up a child in the way he should go, Even when he is old he will not depart from it.

Referencias Cruzadas

Efesios 6:4

Y {vosotros,} padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor.

2 Timoteo 3:15

y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden dar la sabiduría que lleva a la salvación mediante la fe en Cristo Jesús.

Génesis 18:19

Porque yo lo he escogido para que mande a sus hijos y a su casa después de él que guarden el camino del SEÑOR, haciendo justicia y juicio, para que el SEÑOR cumpla en Abraham todo lo que El ha dicho acerca de él.

Deuteronomio 4:9

Por tanto, cuídate y guarda tu alma con diligencia, para que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; sino que las hagas saber a tus hijos y a tus nietos.

Deuteronomio 6:7

y diligentemente las enseñarás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.

1 Samuel 1:28

Por lo cual yo también lo he dedicado al SEÑOR; todos los días de su vida estará dedicado al SEÑOR. Y adoró allí al SEÑOR.

1 Samuel 2:26

Y el niño Samuel crecía en estatura y en gracia para con el SEÑOR y para con los hombres.

1 Samuel 12:2-3

Y he aquí, ahora el rey va delante de vosotros. Yo {ya} soy viejo y lleno de canas, y he aquí, mis hijos están con vosotros. Yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta hoy.

Salmos 78:3-6

que hemos oído y conocido, y que nuestros padres nos han contado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org