Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Caf La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo, Lámed dándoles la heredad de los gentiles.

La Biblia de las Américas

Ha hecho conocer a su pueblo el poder de sus obras, al darle la heredad de las naciones.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Caf La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo, Lámed dándoles la heredad de los gentiles.

Reina Valera 1909

El poder de sus obras anunció á su pueblo, Dándole la heredad de las gentes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ha hecho conocer a Su pueblo el poder de Sus obras, Al darle la heredad de las naciones.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la heredad de las naciones.

New American Standard Bible

He has made known to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:32-38

Pregunta, pues, ahora de los tiempos pasados, que han sido antes de ti, desde el día que creó Dios al hombre sobre la tierra, y desde un extremo del cielo al otro, si se ha hecho cosa semejante a esta gran cosa, o se haya oído otra como ella.

Josué 3:14-17

Y aconteció, que partiendo el pueblo de sus tiendas para pasar el Jordán, y los sacerdotes delante del pueblo llevando el arca del pacto,

Josué 6:20

Entonces el pueblo dio grita, y los sacerdotes tocaron las trompetas; y aconteció que cuando el pueblo hubo oído el sonido de la trompeta, dio el pueblo grita con gran vocerío, y el muro cayó a plomo. El pueblo subió luego a la ciudad, cada uno derecho hacia adelante, y la tomaron.

Josué 10:13-14

Y el sol se detuvo y la luna se paró, hasta tanto que la nación se vengó de sus enemigos. ¿No está escrito esto en el libro de la rectitud? Y el sol se paró en medio del cielo, y no se apresuró a ponerse casi un día entero.

Salmos 2:8

Pídeme, y te daré por heredad los gentiles, y por posesión tuya los términos de la tierra.

Salmos 44:2

Tú con tu mano echaste los gentiles, y los plantaste a ellos; afligiste los pueblos, y los arrojaste.

Salmos 78:12-72

Delante de sus padres hizo maravillas en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.

Salmos 80:8

Hiciste venir una vid desde Egipto; echaste los gentiles, y la plantaste.

Salmos 105:27-45

Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org