Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:

La Biblia de las Américas

entonces las aguas nos hubieran anegado, un torrente hubiera pasado sobre nuestra alma,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente;

Reina Valera 1909

Entonces nos habrían inundado las aguas; Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces las aguas nos hubieran cubierto, Un torrente hubiera pasado sobre nuestra alma,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente;

New American Standard Bible

Then the waters would have engulfed us, The stream would have swept over our soul;

Referencias Cruzadas

Job 22:11

o tinieblas, para que no veas; y abundancia de agua te cubre.

Salmos 18:4

Me rodearon los dolores de la muerte, y torrentes de hombres perversos me atemorizaron.

Salmos 32:6

Por esto orará a ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas a él.

Salmos 42:7

Un abismo llama a otro a la voz de tus cascadas; todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.

Salmos 69:2

Estoy hundido en cieno profundo, donde no puedo sentar pie; he venido a abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.

Salmos 69:15

No me anegue la corriente de las aguas, ni me trague el abismo, ni el pozo cierre sobre mí su boca.

Isaías 8:7-8

por tanto, he aquí que el Señor hace subir sobre ellos aguas de ríos, impetuosas y muchas, a saber, al rey de Asiria con todo su poder; el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas;

Isaías 28:2

He aquí, Jehová tiene un fuerte y poderoso; que es como turbión de granizo y como tormenta destructora; como ímpetu de recias aguas desbordadas, los derribará a tierra con su mano.

Isaías 59:19

Y temerán desde el occidente el nombre de Jehová, y desde el nacimiento del sol su gloria; porque vendrá el enemigo como río, mas el Espíritu de Jehová levantará bandera contra él.

Jeremías 46:7-8

¿Quién es éste que como río se levanta, y cuyas aguas se mueven como ríos?

Daniel 9:26

Y después de las sesenta y dos semanas se quitará la vida al Mesías, mas no por sí; y el pueblo del príncipe que ha de venir, destruirá la ciudad y el santuario; con inundación será el fin de ella, y hasta el fin de la guerra las asolaciones están determinadas.

Apocalipsis 12:15-16

Y la serpiente echó de su boca, tras la mujer, agua como un río, a fin de hacer que fuese arrastrada por el río.

Apocalipsis 17:1

Y vino uno de los siete ángeles que tenían las siete copas, y habló conmigo, diciéndome: Ven acá, y te mostraré la condenación de la gran ramera, la cual está sentada sobre muchas aguas;

Apocalipsis 17:15

Y me dijo: Las aguas que viste, donde se sienta la ramera, son pueblos y multitudes y naciones y lenguas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org