Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Bendito Jehová, que no nos dio por presa a los dientes de ellos.
La Biblia de las Américas
Bendito sea el SEÑOR, que no nos ha entregado como presa de los dientes de ellos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Bendito el SEÑOR, que no nos dio por presa a sus dientes.
Reina Valera 1909
Bendito Jehová, Que no nos dió por presa á sus dientes.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Bendito sea el SEÑOR, Que no nos ha entregado como presa de los dientes de ellos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Bendito el SEÑOR, que no nos dio por presa a sus dientes.
New American Standard Bible
Blessed be the LORD, Who has not given us to be torn by their teeth.
Referencias Cruzadas
Éxodo 15:9-10
El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; mi alma se saciará de ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano.
Jueces 5:30-31
¿Acaso no han hallado despojo, y lo están repartiendo? A cada uno una doncella, o dos; las prendas de colores para Sísara, las prendas bordadas de colores; la ropa de color bordada de ambos lados, para los cuellos de los que han tomado el despojo.
1 Samuel 26:20
No caiga, pues, ahora mi sangre en tierra delante de Jehová, porque ha salido el rey de Israel a buscar una pulga, así como quien persigue una perdiz por los montes.
Salmos 17:9
de la vista de los malos que me oprimen, de mis enemigos mortales que me rodean.
Salmos 118:13
Me empujaste con violencia para que cayese; pero Jehová me ayudó.
Salmos 145:5-6
Hablaré de la gloriosa magnificencia de tu majestad, y de tus maravillosos hechos.
Isaías 10:14-19
Y halló mi mano como nido las riquezas de los pueblos; y como se recogen los huevos abandonados, así me apoderé yo de toda la tierra; y no hubo quien moviese ala, o abriese boca y graznase.