Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas los impíos perecerán, Y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros Serán consumidos: se disiparán como humo.

La Biblia de las Américas

Pero los impíos perecerán, y los enemigos del SEÑOR {serán} como la hermosura de los prados; desaparecen, se desvanecen como el humo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Caf Porque los impíos perecerán, y los enemigos del SEÑOR como los más gordos de los carneros serán consumidos; se disiparán como humo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero los impíos perecerán, Y los enemigos del SEÑOR {serán} como las flores de los prados; Desaparecen, se desvanecen como el humo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Caf Porque los impíos perecerán, y los enemigos del SEÑOR como los más gordos de los carneros serán consumidos; se disiparán como humo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas los impíos perecerán, y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros serán consumidos; se disiparán como humo.

New American Standard Bible

But the wicked will perish; And the enemies of the LORD will be like the glory of the pastures, They vanish--like smoke they vanish away.

Referencias Cruzadas

Salmos 102:3

Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados.

Salmos 68:2

Como es lanzado el humo, los lanzarás: Como se derrite la cera delante del fuego, Así perecerán los impíos delante de Dios.

Jueces 5:31

Así perezcan todos tus enemigos, oh Jehová: Mas los que le aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra reposó cuarenta años.

Génesis 19:28

Y miró hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de aquella llanura miró; y he aquí que el humo subía de la tierra como el humo de un horno.

Levítico 3:3-11

Luego ofrecerá del sacrificio de las paces, por ofrenda encendida á Jehová, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que está sobre las entrañas,

Levítico 3:16

Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; es vianda de ofrenda que se quema en olor de suavidad á Jehová: el sebo todo es de Jehová.

Deuteronomio 29:20

Jehová no querrá perdonarle; antes humeará luego el furor de Jehová y su celo sobre el tal hombre, y asentaráse sobre él toda maldición escrita en este libro, y Jehová raerá su nombre de debajo del cielo:

Deuteronomio 33:14-16

Y por los regalados frutos del sol, Y por los regalos de las influencias de las lunas,

Salmos 92:9

Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán disipados todos los que obran maldad.

Lucas 13:3

No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceréis igualmente.

Lucas 13:5

No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceréis asimismo.

Hebreos 12:29

Porque nuestro Dios es fuego consumidor.

2 Pedro 2:12

Mas éstos, diciendo mal de las cosas que no entienden, como bestias brutas, que naturalmente son hechas para presa y destrucción, perecerán en su perdición,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org