Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Todas tus vestiduras están {perfumadas} con mirra, áloe {y} casia; desde palacios de marfil te han alegrado {con} instrumentos de cuerda.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos; desde palacios de marfil te alegraron.

Reina Valera 1909

Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos: En estancias de marfil te han recreado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todas Tus vestiduras están {perfumadas} con mirra, áloe {y} casia; Desde palacios de marfil Te han alegrado {con} instrumentos de cuerda.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos; desde palacios de marfil te alegraron.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mirra, áloe y casia exhalan todas tus vestiduras; desde palacios de marfil te han alegrado.

New American Standard Bible

All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.

Referencias Cruzadas

Juan 19:39

Y Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, vino también, trayendo una mezcla de mirra y áloe como de cien libras.

Cantares 1:3

Tus ungüentos tienen olor agradable, tu nombre es {como} ungüento purificado; por eso te aman las doncellas.

Mateo 2:11

Y entrando en la casa, vieron al Niño con su madre María, y postrándose le adoraron; y abriendo sus tesoros le presentaron obsequios de oro, incienso y mirra.

Éxodo 30:23-24

Toma también de las especias más finas: de mirra fluida, quinientos {siclos;} de canela aromática, la mitad, doscientos cincuenta; y de caña aromática, doscientos cincuenta;

1 Reyes 22:39

Los demás hechos de Acab y todo lo que hizo, la casa de marfil que edificó y todas las ciudades que edificó, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Israel?

Salmos 16:11

Me darás a conocer la senda de la vida; en tu presencia hay plenitud de gozo; en tu diestra, deleites para siempre.

Salmos 45:15

Serán conducidas con alegría y regocijo; entrarán al palacio del rey.

Salmos 150:4

Alabadle con pandero y danza; alabadle con instrumentos de cuerda y flauta.

Cantares 1:13

Bolsita de mirra es mi amado para mí, que reposa toda la noche entre mis pechos.

Cantares 3:6

¿Qué es esoQuién es ésta}>> que sube del desierto como columnas de humo, con perfume de mirra e incienso, con todos los polvos aromáticos del mercader?

Cantares 4:6

Hasta que sople {la brisa} del día y huyan las sombras, me iré al monte de la mirra y al collado del incienso.

Cantares 4:13-14

Tus renuevos son paraíso de granados, con frutas escogidas, alheña y nardos,

Cantares 5:1

He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa {mía}; he recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. Comed, amigos; bebed y embriagaos, oh amados.

Cantares 5:5

Yo me levanté para abrir a mi amado; y mis manos destilaron mirra, y mis dedos mirra líquida, sobre los pestillos de la cerradura.

Cantares 5:13

Sus mejillas, como eras de bálsamo, {como} riberas de hierbas aromáticas; sus labios son lirios que destilan mirra líquida.

Amós 3:15

Derribaré también la casa de invierno junto con la casa de verano; también perecerán las casas de marfil, y muchas casas serán destruidas --declara el SEÑOR.

Juan 14:2

En la casa de mi Padre hay muchas moradas; si no {fuera así,} os lo hubiera dicho; porque voy a preparar un lugar para vosotros.

2 Corintios 2:14-16

Pero gracias a Dios, que en Cristo siempre nos lleva en triunfo, y que por medio de nosotros manifiesta en todo lugar la fragancia de su conocimiento.

Hebreos 12:2

puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, quien por el gozo puesto delante de El soportó la cruz, menospreciando la vergüenza, y se ha sentado a la diestra del trono de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org