Parallel Verses

Reina Valera 1909

Enajenáronse los impíos desde la matriz; Descarriáronse desde el vientre, hablando mentira.

La Biblia de las Américas

Desde la matriz están desviados los impíos; desde su nacimiento se descarrían los que hablan mentiras.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se extrañaron los impíos desde la matriz; erraron desde el vientre, hablando mentira.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Desde la matriz están desviados los impíos; Desde su nacimiento se descarrían los que hablan mentiras.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se extrañaron los impíos desde la matriz; erraron desde el vientre, hablando mentira.

Spanish: Reina Valera Gómez

Se apartaron los impíos desde la matriz; se descarriaron desde el momento en que nacieron, hablando mentira.

New American Standard Bible

The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth.

Referencias Cruzadas

Salmos 51:5

He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.

Isaías 48:8

Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre.

Job 15:14

¿Qué cosa es el hombre para que sea limpio, Y que se justifique el nacido de mujer?

Salmos 22:10

Sobre ti fuí echado desde la matriz: Desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.

Proverbios 22:15

La necedad está ligada en el corazón del muchacho; Mas la vara de la corrección la hará alejar de él.

Isaías 46:3

Oidme, oh casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel, los que sois traídos por mí desde el vientre, los que sois llevados desde la matriz.

Efesios 2:3

Entre los cuales todos nosotros también vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de los pensamientos; y éramos por naturaleza hijos de ira, también como los demás.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org