Parallel Verses
Reina Valera 1909
Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.
La Biblia de las Américas
Resplandeciente eres, más majestuoso que los montes de caza.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ilustre eres tú; y fuerte, más que los montes de caza.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Resplandeciente eres, Más majestuoso que los montes de caza.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ilustre eres tú; y fuerte, más que los montes de caza.
Spanish: Reina Valera Gómez
Ilustre eres tú; Majestuoso, más que los montes de caza.
New American Standard Bible
You are resplendent, More majestic than the mountains of prey.
Referencias Cruzadas
Jeremías 4:7
El león sube de su guarida, y el destruidor de gentes ha partido; salido ha de su asiento para poner tu tierra en soledad; tus ciudades serán asoladas, y sin morador.
Ezequiel 19:1-4
Y TU levanta endecha sobre los príncipes de Israel.
Ezequiel 19:6
Y él andaba entre los leones; hízose leoncillo, aprendió á hacer presa, devoró hombres.
Ezequiel 38:12-13
Para arrebatar despojos y para tomar presa; para tornar tu mano sobre las tierras desiertas ya pobladas, y sobre el pueblo recogido de las gentes, que se hace de ganados y posesiones, que mora en el ombligo de la tierra.
Daniel 7:4-8
La primera era como león, y tenía alas de águila. Yo estaba mirando hasta tanto que sus alas fueron arrancadas, y fué quitada de la tierra; y púsose enhiesta sobre los pies á manera de hombre, y fuéle dado corazón de hombre.
Daniel 7:17-28
Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra.