Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero yo te alimentaría con lo mejor del trigo, y con miel de la peña te saciaría.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y Dios les hubiera sustentado con lo mejor del trigo; y de miel de la piedra te hubiera saciado.
Reina Valera 1909
Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Yo te alimentaría con lo mejor del trigo, Y con miel de la peña te saciaría."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Dios les hubiera sustentado con lo mejor del trigo; y de miel de la piedra te hubiera saciado.
Spanish: Reina Valera Gómez
Él los hubiera sostenido con lo mejor del trigo; y de miel de la roca te hubiera saciado.
New American Standard Bible
"But I would feed you with the finest of the wheat, And with honey from the rock I would satisfy you."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 32:13-14
Lo hizo cabalgar sobre las alturas de la tierra, y comió el producto del campo; le hizo gustar miel de la peña, y aceite del pedernal,
Salmos 147:14
El hace la paz en tus fronteras; te sacia con lo mejor del trigo.
Job 29:6
cuando en leche se bañaban mis pies, y la roca me derramaba ríos de aceite!
Jueces 14:8-9
Cuando regresó más tarde para tomarla, se apartó {del camino} para ver el cadáver del león; y he aquí que había un enjambre de abejas y miel en el cuerpo del león.
Jueces 14:18
Y al séptimo día, antes de ponerse el sol, los hombres de la ciudad le dijeron: ¿Qué es más dulce que la miel? ¿Y qué es más fuerte que un león? Y él les dijo: Si no hubiereis arado con mi novilla, no habríais descubierto mi enigma.
1 Samuel 14:25-26
Y todo {el pueblo de} la tierra entró en el bosque, y había miel en el suelo.
Joel 2:24
Y las eras se llenarán de grano, y las tinajas rebosarán de mosto y de aceite virgen.