Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los que aborrecen al SEÑOR le fingirían obediencia, y el tiempo de su {castigo} sería para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los aborrecedores del SEÑOR se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.

Reina Valera 1909

Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los que aborrecen al SEÑOR Le fingirían obediencia, Y el tiempo de su {castigo} sería para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los aborrecedores del SEÑOR se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.

New American Standard Bible

"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.

Referencias Cruzadas

Romanos 1:30

detractores, aborrecedores de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de lo malo, desobedientes a los padres,

Éxodo 20:5

No los adorarás ni los servirás; porque yo, el SEÑOR tu Dios, soy Dios celoso, que castigo la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta {generación} de los que me aborrecen,

Deuteronomio 7:10

pero al que le odia, le da el pago en su misma cara, destruyéndolo; {y} no se tarda {en castigar} al que le odia, en su misma cara le dará el pago.

Salmos 18:44-45

Al oírme, me obedecen; los extranjeros me fingen obediencia.

Salmos 63:3

Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te alabarán.

Salmos 83:2-18

Porque, he aquí, tus enemigos rugen, y los que te aborrecen se han enaltecido.

Salmos 102:28

Los hijos de tus siervos permanecerán, y su descendencia será establecida delante de ti.

Isaías 65:22

No edificarán para que otro habite, ni plantarán para que otro coma; porque como los días de un árbol, {así serán} los días de mi pueblo, y mis escogidos disfrutarán de la obra de sus manos.

Joel 3:20

Pero Judá será habitada para siempre, y Jerusalén por todas las generaciones.

Juan 15:22-23

Si yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, no tendrían pecado, pero ahora no tienen excusa por su pecado.

Romanos 8:7

ya que la mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la ley de Dios, pues ni siquiera puede {hacerlo,}

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org