Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En un momento yo subyugaría a sus enemigos y volvería mi mano contra sus adversarios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.

Reina Valera 1909

En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En un momento Yo subyugaría a sus enemigos Y volvería Mi mano contra sus adversarios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.

Spanish: Reina Valera Gómez

En un instante habría yo derribado a sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios.

New American Standard Bible

"I would quickly subdue their enemies And turn My hand against their adversaries.

Referencias Cruzadas

Amós 1:8

También extirparé al morador de Asdod, y al que empuña el cetro de Ascalón; desataré mi poder sobre Ecrón, y el remanente de los filisteos perecerá --dice el Señor DIOS.

Números 14:9

Sólo que no os rebeléis contra el SEÑOR, ni tengáis miedo de la gente de la tierra, pues serán presa nuestra. Su protección les ha sido quitada, y el SEÑOR está con nosotros; no les tengáis miedo.

Números 14:45

Entonces descendieron los amalecitas y los cananeos que habitaban en la región montañosa, y los hirieron y los derrotaron {persiguiéndolos} hasta Horma.

Josué 23:13

ciertamente sabed que el SEÑOR vuestro Dios no continuará expulsando a estas naciones de delante de vosotros, sino que serán como lazo y trampa para vosotros, como azote en vuestros costados y como espinas en vuestros ojos, hasta que perezcáis de sobre esta buena tierra que el SEÑOR vuestro Dios os ha dado.

Jueces 2:20-23

Y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel, y dijo: Por cuanto esta nación ha quebrantado el pacto que ordené a sus padres, y no ha escuchado mi voz,

Salmos 47:3

El somete pueblos debajo de nosotros, y naciones bajo nuestros pies.

Zacarías 13:7

Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el hombre compañero mío --declara el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org