Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por esta razón hay muchos débiles y enfermos entre vosotros, y muchos duermen.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.

Reina Valera 1909

Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por esta razón hay muchos débiles y enfermos entre ustedes, y muchos duermen (han muerto).

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por lo cual hay muchos debilitados y enfermos entre vosotros; y muchos duermen.

New American Standard Bible

For this reason many among you are weak and sick, and a number sleep.

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:26

Y dijo: Si escuchas atentamente la voz del SEÑOR tu Dios, y haces lo que es recto ante sus ojos, y escuchas sus mandamientos, y guardas todos sus estatutos, no te enviaré ninguna de las enfermedades que envié sobre los egipcios; porque yo, el SEÑOR, soy tu sanador.

Números 20:12

Y el SEÑOR dijo a Moisés y a Aarón: Porque vosotros no me creísteis a fin de tratarme como santo ante los ojos de los hijos de Israel, por tanto no conduciréis a este pueblo a la tierra que les he dado.

Números 20:24

Aarón será reunido a su pueblo, pues no entrará a la tierra que yo he dado a los hijos de Israel, porque vosotros os rebelasteis contra mi orden en las aguas de Meriba.

Números 21:6-9

Y el SEÑOR envió serpientes abrasadoras entre el pueblo, y mordieron al pueblo, y mucha gente de Israel murió.

2 Samuel 12:14-18

Sin embargo, por cuanto con este hecho has dado ocasión de blasfemar a los enemigos del SEÑOR, ciertamente morirá el niño que te ha nacido.

1 Reyes 13:21-24

y él clamó al hombre de Dios que vino de Judá, diciendo: Así dice el SEÑOR: ``Porque has desobedecido el mandato del SEÑOR, y no has guardado el mandamiento que el SEÑOR tu Dios te ha ordenado,

Salmos 38:1-8

Salmo de David. Para conmemorar.SEÑOR, no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.

Salmos 78:30-31

Antes de que hubieran satisfecho su deseo, mientras la comida aún estaba en su boca,

Salmos 89:31-34

si violan mis estatutos y no guardan mis mandamientos,

Amós 3:2

Sólo a vosotros he escogido de todas las familias de la tierra; por eso os castigaré por todas vuestras iniquidades.

Hechos 13:36

Porque David, después de haber servido el propósito de Dios en su propia generación, durmió, y fue sepultado con sus padres, y vio corrupción.

1 Corintios 11:32

Pero cuando somos juzgados, el Señor nos disciplina para que no seamos condenados con el mundo.

1 Corintios 15:51

He aquí, os digo un misterio: no todos dormiremos, pero todos seremos transformados

1 Tesalonicenses 4:14

Porque si creemos que Jesús murió y resucitó, así también Dios traerá con El a los que durmieron en Jesús.

Hebreos 12:5-11

además, habéis olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige: HIJO MIO, NO TENGAS EN POCO LA DISCIPLINA DEL SEÑOR, NI TE DESANIMES AL SER REPRENDIDO POR EL;

Apocalipsis 3:19

`Yo reprendo y disciplino a todos los que amo; sé, pues, celoso y arrepiéntete.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org