Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero a cada uno le es dada la manifestación del Espíritu para provecho.

La Biblia de las Américas

Pero a cada uno se le da la manifestación del Espíritu para el bien común.

Reina Valera 1909

Empero á cada uno le es dada manifestación del Espíritu para provecho.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero a cada uno se le da la manifestación del Espíritu para el bien común.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero a cada uno le es dada la manifestación del Espíritu para provecho.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero a cada uno le es dada manifestación del Espíritu para provecho.

New American Standard Bible

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.

Referencias Cruzadas

Mateo 25:14-30

Porque es como un hombre que yéndose lejos, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes.

Romanos 12:6-8

De manera que, teniendo diferentes dones según la gracia que nos es dada; si es profecía, conforme a la medida de la fe;

1 Corintios 14:5

Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, pero quisiera más que profetizaceis, porque mayor es el que profetiza que el que habla lenguas, a no ser que interpretare, para que la Iglesia tome edificación.

1 Corintios 14:12

Así también vosotros; pues que anheláis las cosas del Espíritu, procurad ser excelentes para la edificación de la Iglesia.

1 Corintios 14:17

Porque tú, a la verdad, bien haces acción de gracias; mas el otro no es edificado.

1 Corintios 14:19

pero en la Iglesia quiero más hablar cinco palabras con mi sentido, para que enseñe también a los otros, que diez mil palabras en lengua desconocida.

1 Corintios 14:22-26

Así que, las lenguas son por señal, no a los fieles, sino a los incrédulos; mas la profecía, no se da a los incrédulos, sino a los fieles.

Efesios 4:7-12

Pero a cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don del Cristo.

1 Pedro 4:10-11

Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo a los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org