Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero el que es espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado por nadie.

La Biblia de las Américas

En cambio, el que es espiritual juzga todas las cosas; pero él no es juzgado por nadie.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es discernido.

Reina Valera 1909

Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado de nadie.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En cambio, el que es espiritual juzga todas las cosas; pero él no es juzgado por nadie.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es discernido.

New American Standard Bible

But he who is spiritual appraises all things, yet he himself is appraised by no one.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:1

De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.

1 Corintios 14:37

Si alguno se cree profeta, o espiritual, reconozca que lo que os escribo son mandamientos del Señor.

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal en espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.

Proverbios 28:5

Los hombres malos no entienden el juicio; mas los que buscan a Jehová, entienden todas las cosas.

1 Tesalonicenses 5:21

Examinadlo todo; retened lo bueno.

1 Juan 4:1

Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.

2 Samuel 12:16-23

Entonces David rogó a Dios por el niño; y ayunó David, y entró, y pasó toda la noche acostado en tierra.

2 Samuel 14:17

Tu sierva, pues, dice: Que la palabra de mi señor el rey sea para consuelo; pues que mi señor el rey es como un ángel de Dios para escuchar lo bueno y lo malo. Así Jehová tu Dios sea contigo.

1 Reyes 3:9-11

Da, pues, a tu siervo corazón entendido para juzgar a tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo; porque ¿quién podrá gobernar este tu pueblo tan grande?

Salmos 25:14

El secreto de Jehová es para los que le temen; y a ellos hará conocer su pacto.

Eclesiastés 8:5

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio discierne el tiempo y el juicio.

Juan 7:17

Si alguno quiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina, si es de Dios, o si yo hablo de mí mismo.

Hechos 15:1-5

Entonces algunos que venían de Judea enseñaban a los hermanos, diciendo: Si no os circuncidáis conforme a la costumbre de Moisés, no podéis ser salvos.

Hechos 16:3

Éste quiso Pablo que fuese con él; y tomándole, le circuncidó por causa de los judíos que había en aquellos lugares; porque todos sabían que su padre era griego.

1 Corintios 4:5

Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también traerá a luz lo encubierto de las tinieblas, y manifestará las intenciones de los corazones; y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.

Gálatas 2:3-5

Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo griego, fue obligado a circuncidarse;

Efesios 4:13-14

hasta que todos lleguemos en la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, a un varón perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo;

Filipenses 1:10

para que aprobéis lo mejor, a fin de que seáis sinceros e irreprensibles para el día de Cristo;

Colosenses 1:9

Por lo cual también nosotros, desde el día que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros, y de pedir que seáis llenos del conocimiento de su voluntad en toda sabiduría y entendimiento espiritual;

Hebreos 5:14

mas el alimento sólido es para los que han alcanzado madurez, para los que por el uso tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y el mal.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org