Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque de nada tengo mala conciencia, mas no por eso soy justificado; pero el que me juzga es el Señor.

La Biblia de las Américas

Porque no estoy consciente de nada en contra mía; mas no por eso estoy sin culpa, pues el que me juzga es el Señor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, es el Señor.

Reina Valera 1909

Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, el Señor es.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque no estoy consciente de nada en contra mía. Pero no por eso estoy sin culpa, pues el que me juzga es el Señor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, es el Señor.

New American Standard Bible

For I am conscious of nothing against myself, yet I am not by this acquitted; but the one who examines me is the Lord.

Referencias Cruzadas

Salmos 143:2

Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

Salmos 130:3

Jehová, si mirares a los pecados, ¿Quién, oh Señor, quedaría en pie?

2 Corintios 1:12

Porque ésta es nuestra gloria; el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, sino por la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo, y más abundantemente con vosotros.

Job 9:2-3

Ciertamente yo conozco que es así: ¿Y cómo se justificará el hombre con Dios?

Job 9:20

Si yo me justificare, me condenaría mi boca; si me dijere perfecto, esto me haría inicuo.

Job 15:14

¿Qué es el hombre para que sea limpio, y el nacido de mujer, para que sea justo?

Job 25:4

¿Cómo, pues, se justificará el hombre para con Dios? ¿O cómo será limpio el que nace de mujer?

Job 27:6

Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida.

Job 40:4

He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

Salmos 7:3-5

Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad;

Salmos 19:12

¿Quién podrá entender sus propios errores? Líbrame de los que me son ocultos.

Salmos 26:12

Mi pie ha estado en rectitud; en las congregaciones bendeciré a Jehová.

Salmos 50:6

Y los cielos declararán su justicia; Porque Dios es el Juez. (Selah)

Proverbios 21:2

Todo camino del hombre es recto en su propia opinión; mas Jehová pesa los corazones.

Juan 21:17

Le dijo la tercera vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Pedro, entristecido de que le dijese la tercera vez: ¿Me amas? Le dijo: Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo. Jesús le dijo: Apacienta mis ovejas.

Hechos 23:1

Entonces Pablo, mirando fijamente al concilio, dijo: Varones hermanos, yo con toda buena conciencia he vivido delante de Dios hasta el día de hoy.

Romanos 2:13

Porque no son los oidores de la ley los justos para con Dios, sino los hacedores de la ley serán justificados.

Romanos 3:19-20

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están bajo la ley lo dice; para que toda boca se tape, y todo el mundo sea hallado culpable delante de Dios.

Romanos 4:2

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué gloriarse; pero no delante de Dios.

1 Corintios 4:5

Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también traerá a luz lo encubierto de las tinieblas, y manifestará las intenciones de los corazones; y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.

2 Corintios 5:10

Porque es menester que todos nosotros comparezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba según lo que haya hecho mientras estaba en el cuerpo, ya sea bueno o sea malo.

1 Juan 3:20-21

Porque si nuestro corazón nos reprende, mayor es Dios que nuestro corazón, y Él conoce todas las cosas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org