Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tengo, pues, esto por bueno a causa de la necesidad que apremia, por lo cual bueno es al hombre estarse así:

La Biblia de las Américas

Creo, pues, que esto es bueno en vista de la presente aflicción; {es decir,} que es bueno que el hombre se quede como está.

Reina Valera 1909

Tengo, pues, esto por bueno á causa de la necesidad que apremia, que bueno es al hombre estarse así.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Creo, pues, que esto es bueno en vista de la presente aflicción; {es decir,} que es bueno que el hombre se quede como está.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tengo, pues, esto por bueno a causa de la necesidad que apremia, por lo cual bueno es al hombre estarse así:

Spanish: Reina Valera Gómez

Tengo, pues, esto por bueno a causa de la necesidad que apremia; que bueno es al hombre quedarse así.

New American Standard Bible

I think then that this is good in view of the present distress, that it is good for a man to remain as he is.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 7:1

En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer.

1 Corintios 7:8

Digo, pues, a los por casar y a los viudos, que bueno les es si se quedaren como yo.

Lucas 21:23

Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que críen en aquellos días! Porque habrá apretura grande sobre la tierra, e ira en este pueblo.

Jeremías 16:2-4

No tomarás para ti mujer, ni tendrás hijos ni hijas en este lugar.

Mateo 24:19

Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!

Lucas 23:28-29

Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos.

1 Corintios 7:28

Mas también si tomares mujer, no pecaste; y si la virgen se casare, no peca; pero aflicción de carne tendrán los tales; mas yo os dejo.

1 Corintios 7:35-38

Esto, sin embargo, digo para vuestro provecho; no para echaros lazo, sino para lo honorable, y para que sin impedimento os sirváis al Señor.

1 Pedro 4:17

Porque es tiempo de que el juicio comience desde la casa de Dios; y si primero comienza por nosotros, ¿qué será el fin de aquellos que no obedecen al Evangelio de Dios?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org