Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tributen al SEÑOR, oh familias de los pueblos, Tributen al SEÑOR gloria y poder.

La Biblia de las Américas

Tributad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, tributad al SEÑOR gloria y poder.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Atribuid al SEÑOR, oh familias de los pueblos, atribuid al SEÑOR gloria y potencia.

Reina Valera 1909

Atribuid á Jehová, oh familias de los pueblos, Atribuid á Jehová gloria y potencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Atribuid al SEÑOR, oh familias de los pueblos, atribuid al SEÑOR gloria y potencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad a Jehová gloria y poder.

New American Standard Bible

Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.

Referencias Cruzadas

Salmos 29:1-2

Salmo de David.Tributen al SEÑOR, oh hijos de los poderosos, Tributen al SEÑOR gloria y poder.

1 Crónicas 29:10-14

Y David bendijo al SEÑOR en presencia de toda la asamblea, y dijo: ``Bendito eres, oh SEÑOR, Dios de Israel, nuestro padre por los siglos de los siglos.

Salmos 66:1-2

Para el director del coro. Cántico. Salmo.Aclamen con júbilo a Dios, {habitantes de} toda la tierra;

Salmos 67:4

Alégrense y canten con júbilo las naciones, Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones en la tierra. (Selah)

Salmos 67:7

Dios nos bendice, Para que Le teman todos los términos de la tierra.

Salmos 68:34

Atribuyan a Dios fortaleza; Su majestad es sobre Israel, Y Su poder está en los cielos.

Salmos 86:8-10

No hay nadie como Tú entre los dioses, oh Señor, Ni hay obras como las Tuyas.

Salmos 98:4

Aclamen con júbilo al SEÑOR, toda la tierra; Prorrumpan y canten con gozo, canten alabanzas.

Salmos 100:1-2

Salmo de acción de gracias.Aclamen con júbilo al SEÑOR, toda la tierra.

Salmos 115:1-2

No a nosotros, SEÑOR, no a nosotros, Sino a Tu nombre da gloria, Por Tu misericordia, por Tu fidelidad.

Isaías 11:10

Acontecerá en aquel día Que las naciones acudirán a la raíz de Isaí, Que estará puesta como señal (estandarte) para los pueblos, Y será gloriosa Su morada.

1 Corintios 15:10

Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y Su gracia para conmigo no resultó vana. Antes bien he trabajado mucho más que todos ellos, aunque no yo, sino la gracia de Dios en mí.

2 Corintios 12:9-10

Y El me ha dicho: ``Te basta Mi gracia, pues Mi poder se perfecciona en la debilidad." Por tanto, con muchísimo gusto me gloriaré más bien en mis debilidades, para que el poder de Cristo more en mí.

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de Su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.

Efesios 1:17-19

{pido} que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, les dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor (verdadero) conocimiento de El.

Filipenses 4:13

Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org